Trang chủ Việt kiều Học tiếng Việt
14:08 | 12/10/2024 GMT+7

Những Tủ sách tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài

aa
Sau 2 năm triển khai, đã có 6 Tủ sách tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài tại 5 nước và vùng lãnh thổ như Nhật Bản, Hungary, Đài Loan (Trung Quốc), Pháp, Séc. Đây là một điểm sáng trong việc lan toả tiếng Việt của Uỷ ban nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài (UBNNVNVNONN) và Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam (NXBGDVN).
Ra mắt Tủ sách tiếng Việt tại Fukuoka (Nhật Bản)
Lễ ra mắt Tủ sách tiếng Việt tại Hungary

Háo hức đọc sách tiếng Việt

Cứ đến thứ 7 hàng tuần, 30 cháu nhỏ người Việt lại háo hức tới lớp học tiếng Việt do Hội người Việt Nam tại Fukuoka (Nhật Bản) tổ chức. Sau khi học đánh vần, ghép chữ, các bài giảng trên lớp, giờ ra chơi các học trò nhỏ lại quây quần bên tủ sách Tiếng Việt và được cô giáo Lê Thị Bích Ngọc đọc truyện, đọc sách cho nghe.

“Tủ sách có nhiều sách phong phú và hấp dẫn, cũng như nhiều tài liệu, sách vở giúp trẻ em tiếp cận tốt hơn với tiếng Việt và văn hóa Việt. Các em rất thích thú đọc”, cô Bích Ngọc chia sẻ với Thời Đại.

Tủ sách tiếng Việt gồm nhiều loại sách như: tài liệu dạy và học tiếng Việt; truyện tranh cho trẻ em (những câu chuyện phát triển trí tuệ, truyền cảm hứng; truyện khoa học thường thức...); tài liệu tham khảo, tài liệu bổ trợ nâng cao (gồm các sách tham khảo giúp nâng cao khả năng đọc hiểu tiếng Việt, đưa người đọc đến với kho tàng văn học dân gian, văn học đương đại của Việt Nam); tài liệu chuyên khảo về tiếng Việt dành cho những người dạy và nghiên cứu tiếng Việt...

Những Tủ sách tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài
Tủ sách tiếng Việt tại Fukuoka (Nhật Bản). Ảnh: Duy Anh

Tủ sách cũng cung cấp mã QR hướng dẫn truy cập chương trình dạy tiếng Việt cho trẻ em người Việt Nam ở nước ngoài trên cơ sở bộ sách Chào tiếng Việt.

Được biết, Tủ sách tiếng Việt này do UBNNVNVNONN phối hợp với NXBGDVN triển khai. Đến nay đã có mặt ở Fukuoka (Nhật Bản), Budapest (Hungary), Đài Loan (Trung Quốc), Paris (Pháp), Praha và Brno (Séc).

Bên cạnh việc xây dựng và vận hành thí điểm các Tủ sách tiếng Việt, UBNNVNVNONN và NXBGDVN còn phối hợp chặt chẽ với các cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài để giới thiệu sách tiếng Việt vào các thư viện cộng đồng và xây dựng Góc Việt Nam tại nhiều quốc gia. Đồng thời nghiên cứu cơ chế vận hành để có thể mở rộng việc đưa sách tiếng Việt phục vụ cộng đồng vào các thư viện công tại các quốc gia và vùng lãnh thổ trên toàn thế giới.

“Tủ sách tiếng Việt đem đến cho chúng tôi rất nhiều cuốn sách hay, đậm đà bản sắc văn hoá Việt Nam. Được đọc những cuốn sách bằng tiếng mẹ đẻ, gửi từ quê hương làm chúng tôi rất xúc động. Đồng thời, tủ sách còn góp phần giúp thế hệ trẻ người Việt ở nước ngoài thêm hiểu biết về tiếng Việt và nguồn cội của mình. Đây cũng là mong muốn của thế hệ đi trước chúng tôi”, chị Mỹ Dung, Đài Loan (Trung Quốc) chia sẻ.

Theo ông Nông Khắc Duy, Hội viên Hội Sinh viên tại Hungary, là thế hệ trẻ người Việt sống ở nước ngoài, chúng tôi rất mong muốn có thêm hiểu biết về tiếng Việt và văn hoá dân tộc. Tủ sách tiếng Việt với nhiều cuốn sách hay, đã đem đến cho chúng tôi rất nhiều giá trị, góp phần làm tăng tình yêu quê hương và tự hào dân tộc trong cộng đồng người Việt.

Tiếp tục nghiên cứu, biên soạn sách cho cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài

Chia sẻ với Thời Đại, ông Phạm Vĩnh Thái – Tổng biên tập NXBGDVN, cho biết, năm 2023 là năm đầu tiên NXBGDVN phối hợp cùng với Uỷ ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài xây dựng mô hình Tủ sách tiếng Việt phục vụ cộng đồng và gửi tặng các cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài tại một số quốc gia và vùng lãnh thổ.

Tủ sách tiếng Việt dành cho người mới học tiếng Việt (là người Việt, gốc Việt thế hệ thứ 2,3,4 ở nước ngoài, trẻ em các gia đình đa văn hóa có yếu tố người Việt…); người dạy tiếng Việt và những người nghiên cứu tiếng Việt trong cộng đồng.

Những Tủ sách tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài
Tủ sách tiếng Việt tại Pháp. Ảnh: Nguyễn Mai

Ông Thái cho biết, các Tủ sách tiếng Việt được trao tặng là sự kết hợp của nhiều thể loại sách, tài liệu nhằm đáp ứng đa dạng nhu cầu của bà con người Việt Nam ở nước ngoài.

NXBGDVN cùng với UBNNVNVNONN tiến hành khảo sát nhu cầu tại một số địa bàn mẫu, xây dựng danh mục tủ sách cơ bản. Sau đó, tuỳ vào từng địa bàn cụ thể, điều chỉnh danh mục tủ sách cho phù hợp (với xu hướng tăng về số lượng sách và đầu sách) cũng như hướng dẫn quy trình vận hành tủ sách linh hoạt và hiệu quả.

“Thông qua tủ sách, các thế hệ người Việt ở nước ngoài có thể dễ dàng tiếp cận được với văn hoá dân tộc, củng cố tình yêu quê hương, đất nước; thúc đẩy các hoạt động giao lưu văn hoá, tăng cường kết nối giữa người Việt Nam trong nước và cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài; đặc biệt là góp phần gìn giữ ngôn ngữ mẹ đẻ – tiếng Việt”, ông Thái cho biết.

Ông Thái khẳng định hai cơ quan tiếp tục nghiên cứu, biên soạn các bộ sách dạy tiếng Việt phù hợp với ngôn ngữ, tính chất cộng đồng sở tại, cũng như nhân rộng mô hình lớp tập huấn tiếng Việt cho bà con ở nước ngoài.

Lễ ra mắt Tủ sách tiếng Việt tại Hungary Lễ ra mắt Tủ sách tiếng Việt tại Hungary
Lan tỏa tình yêu tiếng Việt với Lan tỏa tình yêu tiếng Việt với "Tủ sách tiếng Việt trong nhà hàng Việt"

Phạm Lý
Nguồn:

Tin bài liên quan

Ba cây bút nước ngoài lan tỏa tiếng Việt

Ba cây bút nước ngoài lan tỏa tiếng Việt

Joe Ruelle, Marko Nikolic và Jesse Peterson đến từ những miền đất xa xôi, nhưng chọn gắn bó với Việt Nam bằng cách viết văn bằng tiếng Việt. Với họ, tiếng Việt không chỉ là công cụ giao tiếp, mà còn là phương tiện sáng tạo, để kể, để hiểu và sống cùng văn hóa Việt. Không chỉ kể những câu chuyện đời sống, họ còn biến ngôn ngữ thành nhịp đập đồng hành cùng văn hóa, con người và trái tim mình.
Học tiếng Việt thời 4.0: Học chữ trên điện thoại, luyện nói với AI

Học tiếng Việt thời 4.0: Học chữ trên điện thoại, luyện nói với AI

Chỉ với một chiếc điện thoại và phần mềm trí tuệ nhân tạo, trẻ có thể luyện phát âm, thực hành hội thoại và tiếp cận tiếng Việt theo cách linh hoạt, sinh động hơn bao giờ hết… Đó là cách học mới của nhiều gia đình Việt tại Australia trong bối cảnh công nghệ số làm chủ.
Cô giáo Việt ở Osaka và hành trình "vun trồng" tiếng mẹ đẻ cho những đứa trẻ xa quê

Cô giáo Việt ở Osaka và hành trình "vun trồng" tiếng mẹ đẻ cho những đứa trẻ xa quê

Trong lớp học nhỏ ở Osaka, có một em bé từng nói “con không thể nói tiếng Việt nữa”. Vậy mà chỉ sau một thời gian đến lớp của cô Ngô Thị Dần (1986), bé không chỉ nói lại được mà còn viết đẹp, thích học và chủ động giao tiếp với ông bà ở Việt Nam. Câu chuyện ấy là minh chứng cho nỗ lực bền bỉ của cô Dần - một cô giáo tình nguyện, đang từng ngày gìn giữ tiếng Việt giữa xứ hoa anh đào.

Các tin bài khác

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài

Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài là một hành trình nhiều màu sắc và đầy thú vị. Công việc này không chỉ dừng lại ở việc truyền đạt kiến thức ngôn ngữ, mà còn là quá trình tương tác tinh tế giữa giáo viên và người học. Nó đòi hỏi sự linh hoạt trong phương pháp, sự thấu cảm trong ứng xử và cả sự sáng tạo để xây dựng những giờ học hấp dẫn, phù hợp với từng đối tượng.
Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Cộng đồng người Việt tại Nhật Bản hiện có gần 600 nghìn người và ngày càng lớn mạnh. Việc duy trì tiếng Việt ở xứ sở mặt trời mọc trở thành một sứ mệnh quan trọng và thiêng liêng, bởi ngôn ngữ là linh hồn, là di sản văn hóa, là bản sắc dân tộc, là phương tiện giao tiếp thiết yếu và là sợi dây kết nối các thế hệ, giúp dân tộc tồn tại và phát triển, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa. Tại một Hội thảo khoa học quốc tế về ngôn ngữ, các nhà nghiên cứu và giảng dạy tiếng Việt cho rằng: cần một cách tiếp cận bài bản hơn, với giáo trình phù hợp và sự hỗ trợ song ngữ trong lớp học.
Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris

Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris

Là một trong 6 thí sinh xuất sắc vinh dự nhận danh hiệu “Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài năm 2025”, với Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà, khoảnh khắc bước lên sân khấu không chỉ là đón nhận một danh hiệu, mà còn là sự tiếp nối của trách nhiệm và niềm tin mãnh liệt rằng: tiếng Việt, dù ở bất kỳ nơi đâu, vẫn sẽ vang lên trong trẻo và sống động, nhờ những tấm lòng kiên trì nuôi dưỡng mỗi ngày.
Kaneya Manabu và hành trình tìm thấy Việt Nam từ tiếng Việt

Kaneya Manabu và hành trình tìm thấy Việt Nam từ tiếng Việt

Kaneya Manabu, cựu Trưởng phòng cảnh sát tỉnh Saitama (Nhật Bản), từng từ bỏ mức lương hơn 100 triệu đồng mỗi tháng và cuộc sống ổn định để sang Việt Nam sinh sống. Chín năm qua, tiếng Việt trở thành sợi dây gắn kết anh với đất nước và con người Việt Nam, đồng thời mở ra con đường để anh tìm lại chính mình.

Đọc nhiều

Việt Nam - Chile: gắn giao lưu nhân dân với kết nối địa phương và các mô hình hợp tác cụ thể

Việt Nam - Chile: gắn giao lưu nhân dân với kết nối địa phương và các mô hình hợp tác cụ thể

Ngày 08/01 tại Hà Nội, Hội Hữu nghị và Hợp tác Việt Nam - Chile (Hội) tổ chức Hội nghị tổng kết công tác hội năm 2025 và đề ra phương hướng công tác năm 2026, trong đó xác định trọng tâm là thúc đẩy hợp tác Việt Nam - Chile theo hướng thực chất, hiệu quả, gắn giao lưu nhân dân với kết nối địa phương và các mô hình hợp tác cụ thể.
Tri thức dân gian - Tri thức chế biến món ăn từ lươn ở Nghệ An vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Tri thức dân gian - Tri thức chế biến món ăn từ lươn ở Nghệ An vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Nghệ An vừa nhận được 2 Quyết định quan trọng do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ban hành ngày 6/1/2026, ghi danh Lễ hội truyền thống - Lễ hội Đền Mai Bảng ở Phường Cửa Lò và Tri thức dân gian - Tri thức chế biến món ăn từ lươn ở Nghệ An vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia.
Đổi mới mạnh mẽ, nâng cao hiệu quả thực chất đối ngoại nhân dân năm 2026

Đổi mới mạnh mẽ, nâng cao hiệu quả thực chất đối ngoại nhân dân năm 2026

Ngày 09/01 tại Hà Nội, Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam tổ chức Hội nghị Đoàn Chủ tịch lần thứ 14, khóa VI, tập trung đánh giá kết quả công tác năm 2025 và phương hướng, nhiệm vụ trọng tâm năm 2026.
Hỗ trợ tiền mặt cho 825 hộ gia đình có trẻ em bị ảnh hưởng bởi bão, lũ tại Đà Nẵng

Hỗ trợ tiền mặt cho 825 hộ gia đình có trẻ em bị ảnh hưởng bởi bão, lũ tại Đà Nẵng

Với ngân sách 3 tỷ đồng, chương trình hỗ trợ tiền mặt do Tổ chức Cứu trợ Trẻ em phối hợp Hội Chữ thập đỏ Thành phố Đà Nẵng và Đại sứ quán Úc tại Việt Nam triển khai sẽ giúp 825 hộ gia đình có trẻ em bị thiệt hại bởi bão, lũ năm 2025 sớm ổn định cuộc sống, đáp ứng các nhu cầu thiết yếu sau thiên tai.
Việt Nam hoàn thiện và gửi báo cáo chống khai thác IUU tới Ủy ban châu Âu

Việt Nam hoàn thiện và gửi báo cáo chống khai thác IUU tới Ủy ban châu Âu

Tại phiên họp thứ 29 của Ban Chỉ đạo Quốc gia về chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) ngày 06/01, Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Phùng Đức Tiến cho biết Bộ đã hoàn thiện và gửi tới Ủy ban châu Âu (EC) bộ hồ sơ báo cáo chi tiết về công tác chống khai thác IUU.
Doanh nghiệp vi phạm IUU sẽ bị loại khỏi VASEP

Doanh nghiệp vi phạm IUU sẽ bị loại khỏi VASEP

Doanh nghiệp vi phạm các quy định về chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) sẽ bị loại khỏi Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu Thủy sản Việt Nam (VASEP). Thông tin trên được ông Nguyễn Hoài Nam, Tổng Thư ký VASEP, nêu rõ tại buổi làm việc trực tuyến về chống khai thác IUU diễn ra tối 06/01.
An Giang “nước rút” chống IUU, truy quét đến cùng tàu cá vi phạm

An Giang “nước rút” chống IUU, truy quét đến cùng tàu cá vi phạm

Công tác quản lý tàu cá và chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) tại An Giang đang bước vào giai đoạn cao điểm. Lãnh đạo tỉnh phát đi thông điệp cứng rắn: truy quét đến cùng vị trí neo đậu của tàu cá thiếu điều kiện, đồng thời hoàn tất đăng ký, cấp phép ngay trong ngày 5/1/2026 để siết chặt kỷ cương, chuẩn bị chốt số liệu báo cáo.
infographic quy dinh ve bao ve du lieu ca nhan doi voi cac nen tang mang xa hoi tu 112026
viet nam khang dinh vi the va dau an noi bat tai unesco
tin quoc te ngay 2612 thai lan pha do tuong than vishnu o bien gioi voi campuchia trung quoc cao buoc my can thiep quan he trung an
infographic dai hoi thi dua yeu nuoc toan quoc lan thu xi
infographic world travel awards 2025 viet nam tiep tuc duoc binh chon la diem den di san hang dau the gioi
infographic lich su hinh thanh va phat trien lien hiep cac to chuc huu nghi viet nam
infographic 10 thang nam 2025 ha noi don 2822 trieu luot khach du lich
Xin chờ trong giây lát...
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Việt Nam - Cuba: 65 năm cùng chung nhịp đập
[Video] Thiếu tướng Lào kể chuyện nhân dân Việt Nam che chở giữa mưa bom 1972
[Video] Bạn bè quốc tế gửi lời chúc tới nhân dân Việt Nam
Thời tiết hôm nay (08/01): Hà Nội rét đậm, nhiệt độ thấp nhất 8 độ C

Thời tiết hôm nay (08/01): Hà Nội rét đậm, nhiệt độ thấp nhất 8 độ C

Ngày 08/01, Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia cho biết, do không khí lạnh tăng cường, khu vực Hà Nội trời rét đậm, nhiệt độ thấp nhất trong đợt không khí lạnh này phổ biến 8-11°C.
Tết Dương lịch 2026, du lịch Việt mở màn ấn tượng khi đón 3,5 triệu lượt khách

Tết Dương lịch 2026, du lịch Việt mở màn ấn tượng khi đón 3,5 triệu lượt khách

Trong kỳ nghỉ Tết Dương lịch 2026 (từ ngày 1/1 đến ngày 4/1), ngành Du lịch Việt Nam ước đón và phục vụ khoảng 3,5 triệu lượt khách.
Thời tiết hôm nay (02/01): Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ rét đậm

Thời tiết hôm nay (02/01): Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ rét đậm

Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, do ảnh hưởng của không khí lạnh tăng cường, ngày 02/01 Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ tiếp tục chuyển rét, vùng núi có nơi rét đậm, rét hại; nhiều khu vực xuất hiện mưa, mưa rào rải rác, cục bộ có dông kèm nguy cơ lốc, sét và gió giật mạnh; Nam Bộ duy trì ngày nắng.
Chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026

Chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026

Các trường hợp được miễn thuế sử dụng đất nông nghiệp; tăng lương tối thiểu vùng đối với người lao động làm việc theo hợp đồng lao động ... là những chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026.
Thời tiết hôm nay (31/12): Bắc Bộ đón không khí lạnh, có mưa vài nơi

Thời tiết hôm nay (31/12): Bắc Bộ đón không khí lạnh, có mưa vài nơi

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, hiện nay (31/12), bộ phận không khí lạnh đã báo đang di chuyển xuống phía Nam. Ở Bắc Bộ có mưa vài nơi, nhiệt độ phổ biến 17-20 độ.
Các điểm bắn pháo hoa đêm giao thừa Tết dương lịch 2026 tại Hà Nội, TP.HCM

Các điểm bắn pháo hoa đêm giao thừa Tết dương lịch 2026 tại Hà Nội, TP.HCM

Dịp Tết dương lịch 2026, Hà Nội tổ chức bắn pháo hoa trong thời gian 15 phút, từ 23h45 ngày 31/12/2025 đến 0h ngày 01/1/2026, tại 5 điểm. Thành phố Hồ Chí Minh (TP.HCM) cũng bắn pháo hoa trong 15 phút, từ 0h đến 0h15 ngày 01/01/2026, tại 6 điểm.
Phiên bản di động