Trang chủ Việt kiều Học tiếng Việt
10:04 | 08/12/2025 GMT+7

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài

aa
Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài là một hành trình nhiều màu sắc và đầy thú vị. Công việc này không chỉ dừng lại ở việc truyền đạt kiến thức ngôn ngữ, mà còn là quá trình tương tác tinh tế giữa giáo viên và người học. Nó đòi hỏi sự linh hoạt trong phương pháp, sự thấu cảm trong ứng xử và cả sự sáng tạo để xây dựng những giờ học hấp dẫn, phù hợp với từng đối tượng.
Giữ tiếng Việt để nói với con bằng ngôn ngữ trọn vẹn nhất
ThS. Nguyễn Thụy Thiên Hương: Linh hoạt, sáng tạo trong hành trình lan tỏa tiếng Việt ở Malaysia

Những tình huống bất ngờ

"Bu là gì? A: Một loại khóa, B: Mẹ, C: Một điệu hát, D: Một loại gia vị". Người chơi không trả lời được ngay, phải nhờ sự trợ giúp của khán giả tại trường quay. Kết quả: 28% chọn đáp án C, 26% đáp án B, 24% A và 22% D.

"Tôi cho đó là một thử thách của khán giả dành cho một người nước ngoài đang tham gia một chương trình game show bằng tiếng Việt. Vì vậy, tôi xin lỗi không chọn đáp án của đa số khán giả mà chọn B. Bu là mẹ".

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Ông Saadi Salama - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Palestine tại Việt Nam và GS Hoàng Trọng Phiến. (Ảnh: Thành Long)

Câu trả lời của ông Saadi Salama, vị Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Palestine tại Việt Nam khiến cả trường quay chương trình "Ai là triệu phú" dội lên tiếng vỗ tay tán thưởng.

"Đáp án B đến từ một kỷ niệm khi tôi thăm một làng quê Bắc Bộ, người dân giải thích "bu" và "thầy" được gọi thay cho "mẹ" và "bố"" - Saadi chia sẻ.

"Vietnamese is very hard" (Tiếng Việt rất khó) là câu cửa miệng của đa số sinh viên nước ngoài khi dấn thân vào học tiếng Việt. Nhiều người đã "đầu hàng", bỏ cuộc sau vài tuần, thậm chí vài tháng theo đuổi. Nhưng cũng có không ít người đã chinh phục thành công tiếng Việt. Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Palestine tại Việt Nam Saadi Salama là một trong những người thành công.

Tuy nhiên, trong quá trình giảng dạy tiếng Việt cho sinh viên nước ngoài, mỗi giáo viên đều phải đối mặt với những tình huống bất ngờ. Cô Chu Thị Phong Lan – Giảng viên Khoa Ngôn ngữ và Văn hoá Việt Nam & Đông Nam Á, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội đã từng trải qua không ít câu chuyện như vậy.

Cô kể: “Từng có một học viên Nhật Bản đột nhiên bật khóc khi giáo viên hỏi về gia đình của em – sau này giáo viên mới biết em ấy vừa mất người thân và chưa nguôi ngoai được nỗi buồn. Hoặc một học viên đến từ Mỹ từng từ chối học tiếp do cảm thấy “bị xúc phạm” khi thầy cô góp ý liên tục về phát âm.

Ngoài ra, cô Phong Lan cho biết, có rất nhiều học viên người nước ngoài gặp “sốc văn hóa – ngôn ngữ” trong những buổi đầu đi học. Họ bối rối khi người Việt “nói một đằng, hiểu một nẻo”; không rõ vì sao từ “dạ” lại có hàng chục sắc thái khác nhau; hoặc ngạc nhiên khi mới gặp đã bị hỏi tuổi, hỏi nghề nghiệp, thậm chí hỏi cả mức lương. Những khác biệt tưởng chừng nhỏ ấy lại trở thành trở ngại lớn, khiến người học cảm thấy lúng túng và khó hòa nhập vào môi trường giao tiếp của người Việt.

Đối với những trường hợp như vậy, giáo viên sẽ bắt đầu buổi học đầu tiên bằng các trò chơi nhẹ nhàng, những câu chuyện đời thường, để giúp học viên cảm thấy thoải mái và gắn kết với lớp học. Khi học viên thấy được sự đồng cảm và cảm nhận thấy không khí học tập thân thiện, họ sẽ sẵn sàng mở lòng, chia sẻ và chủ động hơn trong các hoạt động học tập trên lớp.

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Cô Phong Lan (thứ ba từ trái sang) bên các sinh viên nước ngoài.

Những kinh nghiệm khi dạy cho người nước ngoài

Mỗi người học mang theo một nền tảng ngôn ngữ, văn hóa và tâm lý khác nhau. Chính vì vậy, theo cô Phong Lan, mỗi giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài cần trang bị cho mình hệ thống kinh nghiệm và kỹ năng thiết yếu - từ khả năng nắm bắt tâm lý người học, hiểu đặc trưng văn hóa của họ, tới việc lựa chọn phương pháp giảng dạy phù hợp. Chỉ khi đó, quá trình dạy và học tiếng Việt mới thật sự trở thành một hành trình khám phá đầy hứng khởi đối với cả giáo viên và người học.

Thứ nhất, cần linh hoạt khi xử lý tình huống trên lớp. Trước những tình huống bất ngờ của học viên, giáo viên cần nhất là giữ được sự bình tĩnh và chân thành. Giáo viên có thể khéo léo dừng bài giảng, mời học viên ra ngoài để trò chuyện riêng. Khi học viên cảm thấy được tôn trọng và lắng nghe, họ sẽ sẵn sàng quay lại lớp học và nỗ lực hơn.

Thứ hai, nâng cao kỹ năng nhận diện tâm lý người học. Một trong những kỹ năng quan trọng nhất của giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài là khả năng nhận diện và thấu hiểu tâm lý người học. Giáo viên nên khởi động buổi học đầu tiên bằng những hoạt động nhẹ nhàng: trò chơi làm quen, câu chuyện đời thường, hoặc những tình huống giao tiếp đơn giản. Những hoạt động này không chỉ giúp học viên thư giãn, mà còn tạo cảm giác gần gũi, kết nối giữa giáo viên và lớp học.

Khi người học cảm nhận được sự đồng cảm và một môi trường học tập thân thiện, họ sẽ sẵn sàng mở lòng, chia sẻ nhiều hơn và chủ động tham gia vào các nhiệm vụ học tập. Đây chính là nền tảng để xây dựng sự tự tin, duy trì động lực và giúp quá trình học tiếng Việt trở nên hiệu quả, bền vững.

Thứ ba, dạy các kỹ năng. Hiện nay, việc giảng dạy ngôn ngữ theo đường hướng hành động đã giúp khoảng cách giữa ngôn ngữ lớp học và ngôn ngữ thực tế gần nhau hơn. Điều này được thực hiện bằng việc người học giải quyết các nhiệm vụ giáo viên giao bằng ngôn ngữ đích. Trên cơ sở này, người dạy cần đặt trọng tâm của hoạt động dạy học gắn với tính thực tế và khả năng ứng dụng. Điều này nên thực hiện với tất cả các kĩ năng nghe, nói, đọc, viết.

Những “mẹo nhỏ” khi giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Cô Phong Lan chụp ảnh cùng các sinh viên nước ngoài.

Chẳng hạn, với kĩ năng nghe và nói, thay vì chỉ học trên giấy, giáo viên đưa cho học viên những nhiệm vụ cần giải quyết gắn với bối cảnh thực tế như đi ra chợ, vào quán cà phê, đến các khu dân cư. Người học sẽ học cách gọi món ăn, hỏi giá, bắt chuyện với người dân. Qua đó, việc học tiếng Việt trở nên sinh động, gần gũi và có ý nghĩa. Với kỹ năng viết và đọc hiểu, giáo viên khuyến khích học viên viết nhật ký, bình luận các bài hát, phim ảnh hoặc các chủ đề họ yêu thích. Kỹ năng viết không nên chỉ là “viết đúng”, mà còn cần là “viết thật” – thể hiện cảm xúc và suy nghĩ chân thực của người học.

Thứ tư, cần hỗ trợ người học vượt qua sốc văn hóa. Để giảm thiểu tình trạng này, giáo viên có thể tổ chức các buổi “chia sẻ văn hóa” định kỳ, mời người Việt đến giao lưu, hoặc xây dựng các hoạt động đóng vai nhằm xử lý những tình huống giao tiếp tiêu biểu. Việc giải thích cặn kẽ những ẩn dụ văn hóa, những cách nói đặc trưng của người Việt sẽ giúp học viên không chỉ hiểu ngôn ngữ mà còn hiểu con người và bối cảnh xã hội đứng sau ngôn ngữ đó. Khi rào cản văn hóa được tháo gỡ, cảm giác lạc lõng giảm đi, và động lực học tập của họ tăng lên rõ rệt.

Giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài vì thế không chỉ là người truyền đạt kiến thức ngôn ngữ, mà còn là người đồng hành, người kết nối văn hóa và cầu nối của sự thấu hiểu. Mỗi lớp học là một câu chuyện, mỗi học viên là một hành trình riêng biệt. Và trong từng hành trình ấy, người thầy cũng không ngừng quan sát, học hỏi, hoàn thiện chính mình và trưởng thành hơn với người học.

Theo Cục Hợp tác quốc tế (Bộ Giáo dục và đào tạo), năm học 2020-2021 có 18.500 du học sinh nước ngoài đang học tập tại các đại học của Việt Nam, năm học 2021-2022 có 16.000 du học sinh, năm học 2022-2023 có 21.000 du học sinh, năm học 2023-2024 có khoảng 22.000 du học sinh.
Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris Tiến sĩ Hoàng Thị Hồng Hà: Sứ giả tiếng Việt từ Paris
Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Phạm Lý
Nguồn:

Tin bài liên quan

Các tin bài khác

Chuẩn hóa năng lực và cấp chứng chỉ tiếng Việt tại Nhật Bản

Chuẩn hóa năng lực và cấp chứng chỉ tiếng Việt tại Nhật Bản

Ngày 2/2, tại Trường Đại học Sư phạm Hà Nội đã diễn ra Lễ trao Quyết định liên kết tổ chức thi đánh giá năng lực tiếng Việt và cấp chứng chỉ tiếng Việt tại Nhật Bản giữa Trường Đại học Sư phạm Hà Nội và Hiệp hội Xúc tiến Hợp tác Kinh tế Việt Nam - Nhật Bản. Hoạt động đánh dấu bước tiến quan trọng trong chiến lược quốc tế hóa giáo dục, đồng thời góp phần lan tỏa tiếng Việt tới cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài và người học tiếng Việt trên thế giới.
TS Trà My tiết lộ bí quyết để con “đọc thông, viết thạo” tiếng Việt

TS Trà My tiết lộ bí quyết để con “đọc thông, viết thạo” tiếng Việt

Giữa nhịp sống bận rộn nơi xứ người, việc giữ gìn tiếng Việt cho con trẻ luôn là trăn trở của nhiều gia đình kiều bào. Từ trải nghiệm nuôi dạy con của mình, TS Trà My, Chủ tịch Hội doanh nghiệp Việt Nam tại Trung Quốc đã chia sẻ những kinh nghiệm thực tế giúp con gái CiCi (SIMONA Tử Mặc) sử dụng thành thạo tiếng Việt, dù sinh ra và lớn lên tại Trung Quốc. Theo chị, bí quyết cốt lõi nằm ở việc tạo môi trường tiếng Việt tuyệt đối trong gia đình ngay từ khi con chào đời, kết hợp với việc đưa con về Việt Nam giao lưu với đại gia đình trong các kỳ nghỉ dài ngày.
Tiếng Việt "nở hoa" ở xứ sở Tulip

Tiếng Việt "nở hoa" ở xứ sở Tulip

Sau hai năm hình thành và phát triển, Trung tâm Tiếng Việt Tulip tại Hà Lan đã trở thành điểm hẹn văn hoá quen thuộc của cộng đồng người Việt nơi xứ sở hoa tulip. Từ những lớp học ban đầu còn khiêm tốn, trung tâm đã từng bước mở rộng, góp phần gìn giữ và nuôi dưỡng tiếng Việt cho thế hệ thứ hai, thứ ba của kiều bào, đồng thời lan tỏa vẻ đẹp ngôn ngữ Việt tới bạn bè quốc tế.
Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Sáng kiến, đề xuất nhằm giữ gìn “tiếng mẹ thân thương” cho trẻ gốc Việt tại Nhật

Cộng đồng người Việt tại Nhật Bản hiện có gần 600 nghìn người và ngày càng lớn mạnh. Việc duy trì tiếng Việt ở xứ sở mặt trời mọc trở thành một sứ mệnh quan trọng và thiêng liêng, bởi ngôn ngữ là linh hồn, là di sản văn hóa, là bản sắc dân tộc, là phương tiện giao tiếp thiết yếu và là sợi dây kết nối các thế hệ, giúp dân tộc tồn tại và phát triển, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa. Tại một Hội thảo khoa học quốc tế về ngôn ngữ, các nhà nghiên cứu và giảng dạy tiếng Việt cho rằng: cần một cách tiếp cận bài bản hơn, với giáo trình phù hợp và sự hỗ trợ song ngữ trong lớp học.

Đọc nhiều

Quảng bá ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao tại Mỹ

Quảng bá ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao tại Mỹ

Ngày 6/3, Đại sứ quán Việt Nam tại Mỹ phối hợp với Câu lạc bộ Phu nhân/Phu quân ASEAN tại Washington (ASC) đã tổ chức sự kiện “Trải nghiệm ẩm thực chay Việt Nam” nhằm giới thiệu nét đặc sắc của ẩm thực chay Việt Nam tới cộng đồng ngoại giao và bạn bè quốc tế tại Mỹ.
Đại sứ quán Việt Nam tại Kuwait hỗ trợ công dân xin visa quá cảnh Saudi Arabia để rời Kuwait

Đại sứ quán Việt Nam tại Kuwait hỗ trợ công dân xin visa quá cảnh Saudi Arabia để rời Kuwait

Trong bối cảnh tình hình tại Trung Đông diễn biến căng thẳng, Đại sứ quán Việt Nam tại Kuwait cho biết sẵn sàng hỗ trợ công dân Việt Nam xin thị thực (visa) Saudi Arabia để rời Kuwait trong thời gian sớm nhất.
Tin quốc tế ngày 8/3: Du học là xu hướng mới của người cao tuổi Trung Quốc, giá dầu Mỹ vượt mốc 80 USD/thùng

Tin quốc tế ngày 8/3: Du học là xu hướng mới của người cao tuổi Trung Quốc, giá dầu Mỹ vượt mốc 80 USD/thùng

Du học tuổi hưu: Xu hướng mới của người cao tuổi Trung Quốc; Bầu cử bang Baden-Württemberg: Phép thử đầu tiên đối với Thủ tướng Đức Friedrich Merz; Giá dầu Mỹ vượt mốc 80 USD/thùng khi nguồn cung toàn cầu chịu sức ép... là tin tức quốc tế đáng chú ý ngày 8/3.
Tưởng niệm 52 năm ngày các cán bộ, phóng viên Việt Nam – Algeria hy sinh trong vụ tai nạn máy bay tại Sóc Sơn

Tưởng niệm 52 năm ngày các cán bộ, phóng viên Việt Nam – Algeria hy sinh trong vụ tai nạn máy bay tại Sóc Sơn

Ngày 6/3, Bộ Ngoại giao phối hợp với UBND xã Sóc Sơn tổ chức Lễ tưởng niệm 52 năm ngày các cán bộ ngoại giao, sĩ quan quân đội, phóng viên, kỹ thuật viên Việt Nam-Algeria hy sinh trong vụ tai nạn máy bay ngày 8/3/1974 tại xã Sóc Sơn, Hà Nội.
Ninh Bình siết quản lý tàu cá, chuẩn bị làm việc với Đoàn Thanh tra EC lần thứ 5

Ninh Bình siết quản lý tàu cá, chuẩn bị làm việc với Đoàn Thanh tra EC lần thứ 5

UBND tỉnh Ninh Bình vừa yêu cầu các sở, ngành và địa phương tăng cường rà soát, chấn chỉnh công tác quản lý tàu cá, siết chặt kiểm soát hoạt động khai thác thủy sản, không để phát sinh vi phạm khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU), đồng thời chuẩn bị các điều kiện phục vụ làm việc với Đoàn Thanh tra lần thứ 5 của Ủy ban châu Âu (EC).
Tàu 016-Quang Trung vượt qua đường xích đạo tham dự Kakadu (2026)

Tàu 016-Quang Trung vượt qua đường xích đạo tham dự Kakadu (2026)

Trên hải trình đến Australia tham dự Lễ duyệt binh tàu quốc tế và Diễn tập hải quân đa phương (Kakadu-2026), Tàu 016-Quang Trung, Lữ đoàn 162, Vùng 4 Hải quân nhân dân Việt Nam đã vượt qua đường xích đạo. Nghi thức lễ qua đường xích đạo đã được tổ chức trên sân trực thăng của Tàu 016.
Hoàn thành bầu cử sớm cho cử tri khu vực Cụm Ba Kè

Hoàn thành bầu cử sớm cho cử tri khu vực Cụm Ba Kè

Từ ngày 1 - 3/3, Đoàn công tác Tổ bầu cử sớm của Vùng 2 Hải quân do Đại tá Lê Hồng Quang, Phó Chủ nhiệm Chính trị Vùng, Tổ trưởng Tổ bầu cử sớm làm Trưởng đoàn, đã hoàn thành nhiệm vụ tổ chức bỏ phiếu sớm cho cử tri tại các nhà giàn DK1, tàu trực và ngư dân đang khai thác thủy hải sản tại khu vực Cụm Ba Kè.
infographic den nam 2030 phan dau thu nhap binh quan nguoi dan nong thon tang gap 25 3 lan so voi nam 2020
infographic 4 moc thoi gian cua 4 ky nguyen quan trong trong 100 nam dang lanh dao
infographic 5 diem then chot co y nghia quyet dinh trong to chuc thuc hien nghi quyet dai hoi xiv cua dang
infographic nghi quyet so 68 nqtw tac dong sau rong toi toan bo nen kinh te
infographic nhung nghi quyet chien luoc dua viet nam buoc vao ky nguyen moi
infographic quan he doi tac chien luoc viet nam lien minh chau au
dan la goc thuoc do cao nhat cua moi quyet sach
Xin chờ trong giây lát...
Tổ chức Giao lưu Quốc tế Việt Nam Nhật Bản (FAVIJA): thúc đẩy hữu nghị, hợp tác đa phương
[Video] Vũ điệu chúc xuân sôi động của Đại sứ Hà Lan tại Việt Nam
[Video] Đại sứ Lào tại Việt Nam tin tưởng Đại hội XIV sẽ tạo động lực mạnh mẽ cho Việt Nam phát triển toàn diện
[Video] WVIV thúc đẩy nông nghiệp tái sinh, nâng cao sinh kế cộng đồng tại Thanh Hóa
[Video] Plan International và Tỉnh Đoàn Quảng Trị xây dựng lực lượng thanh niên hành động vì khí hậu
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
39 suất học bổng toàn phần tại New Zealand

39 suất học bổng toàn phần tại New Zealand

Đại sứ quán New Zealand tại Hà Nội thông qua Cục Hợp tác quốc tế – Bộ Giáo dục và Đào tạo thông báo Chương trình Học bổng toàn phần bậc học Thạc sĩ và Tiến sĩ do Chính phủ New Zealand tài trợ (Manaaki New Zeaaland Scholarship) dành cho công dân Việt Nam.
Bầu cử Quốc hội và Hội đồng Nhân dân: Những điều cần biết về cử tri

Bầu cử Quốc hội và Hội đồng Nhân dân: Những điều cần biết về cử tri

Công dân Việt Nam là người có quốc tịch Việt Nam tính đến ngày bầu cử (15/3/2026), đủ 18 tuổi trở lên và có đủ các điều kiện theo quy định của pháp luật về bầu cử đều có quyền bầu cử.
Thời tiết hôm nay (3/3): Gió Đông Bắc về, miền Bắc trở lạnh 15 độ C

Thời tiết hôm nay (3/3): Gió Đông Bắc về, miền Bắc trở lạnh 15 độ C

Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, không khí lạnh tràn về khiến khu vực Bắc Bộ và Trung Bộ; Bắc Bộ, Thanh Hóa và Nghệ An chuyển mưa rét, nhiệt độ thấp nhất phổ biến ở mức 15-18 độ C.
4 nguyên tắc cơ bản bảo đảm tính dân chủ trong bầu cử ở Việt Nam

4 nguyên tắc cơ bản bảo đảm tính dân chủ trong bầu cử ở Việt Nam

Bầu cử là việc công dân lựa chọn những người đại diện thay mặt mình quyết định các vấn đề trọng đại của đất nước. Theo quy định tại Điều 7 Hiến pháp năm 2013 và Điều 1 Luật Bầu cử đại biểu Quốc hội và đại biểu Hội đồng nhân dân, việc bầu cử ở nước ta được tiến hành theo 4 nguyên tắc cơ bản: phổ thông, bình đẳng, trực tiếp và bỏ phiếu kín. Đây là những nguyên tắc nền tảng, bảo đảm tính dân chủ, khách quan và công bằng của quá trình bầu cử.
Thời tiết hôm nay (25/02): Hà Nội mưa rào, trời lạnh

Thời tiết hôm nay (25/02): Hà Nội mưa rào, trời lạnh

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết Hà Nội và các khu vực khác trên cả nước ngày và đêm 25/02.
Quy định về xử phạt trục xuất đối với người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam

Quy định về xử phạt trục xuất đối với người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam

Chính phủ ban hành Nghị định số 59/2026/NĐ-CP quy định hình thức xử phạt trục xuất, biện pháp tạm giữ người, áp giải người vi phạm theo thủ tục hành chính và quản lý người nước ngoài vi phạm pháp luật Việt Nam trong thời gian làm thủ tục trục xuất.
Phiên bản di động