Ra mắt từ điển song ngữ Việt - Tây Ban Nha
Mai Anh (t/h) 31/10/2022 14:51 | Bốn phương kết nghĩa


![]() |
Từ điển song ngữ Việt –Tây Ban Nha khổ 16 x 24cm, dày 2397 trang với trên 4 vạn mục từ (Ảnh: TTXVN). |
Ông Vũ Văn Âu quê ở Lệ Xá, Tiên Lữ, Hưng Yên. Ông là Trưởng Phân xã đầu tiên của TTXVN tại La Habana, đảm nhiệm chức vụ trong 12 năm (từ 1966 - 1973 và giai đoạn 1992 - 1996).
Trong cuộc đời công tác của mình, ông Vũ Văn Âu đã vinh dự được phiên dịch cho các lãnh tụ Hồ Chí Minh, Fidel Castro và những người nổi tiếng như anh hùng Núp của Việt Nam, người chiến sĩ quốc tế Che Guevara và nhiều vị lãnh đạo khác của Cuba và Việt Nam.
![]() |
Ông Vũ Văn Âu nói chuyện với Chủ tịch Cuba Fidel Castro trong một dịp tham gia chặt mía... (Ảnh: TTXVN). |
Xuất phát từ tình yêu dành cho ngôn ngữ Tây Ban Nha, từ năm 2008, tác giả Vũ Văn Âu đã một mình bắt tay vào biên soạn bản thảo Từ điển Việt – Tây Ban Nha trong 3 năm. Từ năm 2012, ông tiếp tục bổ sung bản thảo trên cơ sở những ý kiến đóng góp của bạn bè, đồng nghiệp.
Năm 2022, từ điển đã chính thức ra mắt độc giả cả nước. Đây là quyển Từ điển song ngữ Việt –Tây Ban Nha đầu tiên được biên soạn và in tại Việt Nam, khổ 16 x 24cm, dày 2397 trang với trên 4 vạn mục từ.
Tháng 8/2022 vừa qua, ông Vũ Văn Âu đã ủng hộ 100.000.000 đồng vào quỹ của Câu lạc bộ Cựu du học sinh Việt Nam tại Cuba thuộc Hội Hữu nghị Việt Nam - Cuba để giúp đỡ những người anh em Cuba khắc phục hậu quả vụ cháy kho dự trữ nhiên liệu tại Matanzas, miền trung Cuba. Đây là toàn bộ số tiền bản quyền xuất bản Từ điển Việt - Tây Ban Nha.
![]() |
Ông Vũ Văn Âu (ở giữa) ủng hộ 100.000.000 đồng nhằm hỗ trợ nhân dân Cuba vượt qua khó khăn sau sự cố cháy kho dầu ngày 5/8/2022 tại tỉnh Matanzas. |
Được biết tác phẩm “Từ điển Việt – Tây Ban Nha” của tác giả Vũ Văn Âu đã được Hội đồng chung khảo Giải thưởng toàn quốc về thông tin đối ngoại lần thứ VIII trao tặng giải thưởng.


Truyền hình

Ngắm hoa kèn hồng đẹp rạng ngời những con đường thành phố Hồ Chí Minh
Đáng chú ý
Tạp chí Thời Đại đã tạo diễn đàn hữu ích để kiều bào hiến kế xây dựng quê hương

Bài viết mới
Tượng đài Chủ tịch Hồ Chí Minh tại St. Petersburg: Biểu tượng mới của quan hệ Việt Nam - Liên bang Nga

Tăng cường hợp tác đào tạo nhân lực ngành nông nghiệp Việt Nam-Pháp

Chuyên đề

Biểu tượng văn hóa của Việt Nam là hoa sen, của Nhật là hoa anh đào. Sự hòa hợp của nhân dân hai nước được ví như hòa hợp của hai loài hoa. Quan hệ hữu nghị của nhân dân sẽ bền vững, thực chất và hiệu quả khi bắt nguồn từ sự đồng cảm, hợp tác về văn hóa.

Sau 30 năm thiết lập quan hệ ngoại giao, dù tình hình thế giới và khu vực có nhiều biến động, nhưng hợp tác kinh tế Việt Nam và Hàn Quốc luôn phát triển mạnh mẽ, thực chất, là điểm sáng và trụ cột quan trọng trong quan hệ hợp tác hai nước.