Trang chủ Bạn đọc - Cần biết
19:28 | 02/07/2017 GMT+7

Chuyện của bác sĩ Việt ở Mỹ: Đang phiên dịch cho bệnh nhân thì phiên dịch viên lăn đùng ra ngất

aa
Nghề thông dịch viên (TDV) là một nghề thú vị với nhiều câu chuyện vui buồn, những mảnh đời cơ cực, và cả điểm tối của cộng đồng Việt tại nước ngoài.

Bệnh nhân có màu da den bóng với cái bụng thật to đến từ một đất nước xa xôi vùng châu Phi. Tôi bấm máy gọi Languageline, công ty thông dịch lớn nhất nước Mỹ (trước kia là ATT line) nhờ tìm ra ngôn ngữ. Sau vài phút dò tìm với nhân viên của Languageline thì... ngôn ngữ anh chàng này không nằm trong số 185 ngôn ngữ mà họ cung cấp dịch vụ.

chuyen cua bac si viet o my dang phien dich cho benh nhan thi phien dich vien lan dung ra ngat

Ảnh minh hoạ.

Bệnh nhân thì cứ chỉ tay vào bụng và nói rất nhanh. Tôi đang chưa biết làm gì thì đột nhiên có tiếng:

" I can speak English" (Tôi có thể nói tiếng Anh)

Một anh chàng khác nhìn cũng đen bóng y như anh chàng đang có vấn đề với bụng bỗng từ đâu hiện ra. Anh này giới thiệu là bạn của bệnh nhân và chuyên đi thông dịch giúp bệnh nhân này vì ngôn ngữ của họ là thổ ngữ rất hiếm.

Tôi mừng quá, giải thích cho anh thông dịch viên thiện nguyện về đề nghị đồng ý điều trị (informed consent) để chọc màng bụng lấy nước (paracentesis). Sau một hồi giải thích và nói chuyện với bệnh nhân, chúng tôi bắt đầu.

Tôi nhắc anh thông dịch viên bất đắc dĩ:

-Tôi nói câu nào anh nói câu đó nhé.

-Ok ok.

-Tôi sẽ dùng máy siêu âm để xem có bao nhiêu nước...

....

-Anh có thấy đau không?

-Anh có thấy đau không?

......

Tôi lặp lại mấy lần nhưng không nghe tiếng nói gì nữa. Mà bỗng "rầm".

Quay qua thì anh thông dịch viên đã té bệt xuống sàn nhà. Chúng tôi gọi Rapid Response Code (Code Cứu nguy) ngay lập tức.

Anh thông dịch viên vẫn còn thở nhưng mặt trắng bệch, mồ hôi vã ra hai bên trán. Còn bệnh nhân lúc đó đang nằm trên giường bệnh thì la lên om sòm vẫn bằng thứ ngôn ngữ không ai hiểu.

Tôi đứng đó, y như Từ Hải trong truyện Kiều hồi xưa chết đứng, hai tay đang đeo găng vô trùng như thừa thãi chưa biết làm gì. Tôi cố dùng ngôn ngữ tay chân để trấn an bệnh nhân nhưng vô hiệu. Anh này lồng lên vì lo cho anh bạn thông dịch của mình. Anh ngồi dậy, hất tung vải đắp, và càng la to hơn.

Team Rapid và tôi nhanh chóng ổn định cho anh thông dịch viên.

Hóa ra, do thấy máu lần đầu nên anh sợ quá và bị tụt áp.

Anh bệnh nhân khi thấy anh bạn thông dịch đỡ hơn cũng bình tĩnh lại.

Lâu lâu tôi lại có những kỷ niệm như vậy với các thông dịch viên y khoa, cả chuyên nghiệp và bất đắc dĩ.

Trước lúc học Y, tôi đã làm việc 2 năm full time và part-time với Công ty thông dịch Languageline nên rất thông cảm với thông dịch viên. Nhờ làm thông dịch viên qua điện thoai từ nhà mà tôi học được luật ngân hàng, bảo hiểm, đất đai, và dĩ nhiên là kiến thức y khoa.

Các bác sĩ Mỹ khá quen với việc dùng thông dịch viên do đất nước đa chủng tộc và nhiều thành phần. Tuy nhiên không phải ai cũng phân biệt được thông dịch viên (Interpreter) là người dịch nói trong khi dịch thuật viên (translator) là người dịch tài liệu.

Một lỗi khác bác sĩ hay mắc trong khi dùng thông dịch viên là dùng ngôi thứ 3 để nói chuyện với bệnh nhân:

"Can you tell her not to take this medication"

Thay vì nói thẳng với bệnh nhân và dùng ngôi thứ 1:

"You should not take this medication"

Việc dịch thẳng ở ngôi thứ nhất có thể gây ra những hiểu lầm bất ngờ. Như có lần tôi nhận được một ca từ 911 với trạng thái "khẩn cấp" tại Mỹ. Hai bác người Việt lớn tuổi ở vùng lạnh mới dọn xuống tiểu bang nắng ấm ở cùng với con gái, con rể và đứa cháu gái 18 tuổi sinh ra ở Mỹ không nói được tiếng Việt. Hôm đó hai vợ chồng con gái bác đi vắng, ở nhà chỉ còn hai bác cùng đứa cháu gái. Nửa đêm, bác gái đi vào nhà vệ sinh thấy có một người đàn ông châu Á to cao đang... ở truồng đi ra.

Bác hoảng quá la lên khắp nhà còn bác trai lật đật gọi 911. Cô cháu gái nghe ồn ào liền chạy xuống trong bộ đồ ngủ mong manh. Thì ra đây là bạn trai của cô cháu gái.

Dĩ nhiên, tôi luôn dịch trực tiếp ở ngôi thứ nhất cho cô cháu gái và bác gái chứ. Nhưng đến đoạn cô cháu phân trần bằng tiếng Anh: "Con mới dẫn ảnh về chơi, chưa kịp nói ông bà nghe..." thì bác gái (vốn là người Bắc, rất nề nếp kiểu cũ) lúc đó chịu không nổi nữa. Bác mắng xối xả, cả chửi bậy nữa. Dĩ nhiên, tôi dịch luôn hết, và cũng không ngờ mình chửi thề hay vậy!

Có một chuyện hay xảy ra là các bác sĩ cũng thường quên rằng thông dịch viên cũng rất bận và thời gian làm việc của họ tính bằng phút (trả theo giờ) nên có nhiều bác sĩ vô tư bắt bệnh nhân và thông dịch viên đợi.

chuyen cua bac si viet o my dang phien dich cho benh nhan thi phien dich vien lan dung ra ngat

Ảnh minh hoạ.

Có lần tôi dịch cho một bệnh nhân ở London (Anh). Vị bác sĩ đó bỏ đi ra ngoài đi đâu đó gần nửa giờ. Thế là bác bệnh nhân nhân tiện hỏi tôi chuyện cuộc sống ở Mỹ thế nào, bên đó đông người Việt không, cuộc sống có khó khăn không. Theo luật, tôi từ chối trả lời và nói sẽ chỉ dịch những gì bác sĩ nói, còn bây giờ chưa có bác sĩ nên tôi sẽ ngồi chờ. Tuy nhiên, bác đó vẫn ngồi kể tiếp.

Bác kể bác qua Anh theo con gái đến một vùng ngoại ô London làm nông trại, mà cô này đi làm suốt ngày để bác ở nhà một mình. Bác buồn quá có lúc nghĩ quẩn. Hôm nay có nhân viên xã hội sắp xếp chở bác đi khám bệnh và nói là có thông dịch viên người Việt. Bác nghe vậy mừng qua nên lấy cuộc hẹn chứ có bệnh gì đâu. Bác chỉ muốn nghe nói tiếng Việt cho đỡ nhớ nhà.

Tôi lặng im một lát liền trò chuyện vì tôi nhận ra bác không cần khám. Cái bác cần là có người nói tiếng Việt.

***

Thế đó! Nghề thông dịch viên (TDV) là một nghề thú vị với nhiều câu chuyện vui buồn, những mảnh đời cơ cực, và cả điểm tối của cộng đồng Việt tại nước ngoài.

TDV cũng chia làm nhiều chuyên ngành như toà án, y khoa, bảo hiểm, v.v... Và công việc thông dịch viên y khoa (từ nhà hay tại bệnh viện) là một nghề tốt cho các bạn người Việt muốn vào trường Y tại Mỹ, các bạn học ngành sức khoẻ, hoặc cho bác sĩ và điều dưỡng mới từ Việt Nam qua do có lương cơ bản, lại có thể qua công việc mà học được cách hệ thống y tế Mỹ hoạt động. Nó cũng là điểm tốt cho Resume sau này.

Trái hẳn với nhiều người nghĩ, TDV y khoa đòi hỏi kiến thức y khoa rất tốt và kỹ năng giao tiếp cao. Không phải ai cũng làm TDV y khoa được. Có nhiều người hay nhờ người thân đi kèm làm TDV nhưng đó không phải là cách tốt do không phải ai cũng biết những thuật ngữ chuyên ngành. Ngoài ra, cứ yên tâm dùng TDV vì chi phí thông dịch do chính phủ hoặc hãng bảo hiểm trả nên bệnh nhân dù nói chuyện ngôn ngữ nào cũng được.

Hiện nay, tất cả TDV y khoa tại Mỹ phải thi đậu ít nhất một kỳ thi mới được hành nghề. Gần đây nhất, Hội đồng Thông dịch viên Quốc gia Y khoa đã được thành lập nhằm khảo sát và kiểm định chứng chỉ hành nghề TDV tại Mỹ.

Thỉnh thoảng khi gọi vào gặp lại Languageline, tôi nói đùa số ID của mình hồi xưa (#7342) để xem ai còn nhớ không.

Bây giờ, gặp bất kỳ bệnh nhân nào không nói được tiếng Anh hoặc tiếng Việt, tôi luôn bắt đầu bằng: "No English, no Problem".

BS Huynh Wynn Tran

Nguồn:

Tin bài liên quan

Các tin bài khác

Thời tiết hôm nay (8/4): Nắng nóng gay gắt bao trùm nhiều khu vực

Thời tiết hôm nay (8/4): Nắng nóng gay gắt bao trùm nhiều khu vực

Ngày 8/4, thời tiết trên phạm vi cả nước tiếp tục có sự phân hóa rõ rệt, trong đó nắng nóng duy trì trên diện rộng, nhiều nơi xuất hiện nắng nóng gay gắt, xen kẽ các hình thái mưa dông vào chiều tối và đêm.
Thời tiết hôm nay (02/4): Bắc Bộ có mưa, Nam Bộ nắng nóng

Thời tiết hôm nay (02/4): Bắc Bộ có mưa, Nam Bộ nắng nóng

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 02/4, khu vực Bắc Bộ có mưa rào và dông rải rác; miền Đông Nam Bộ có nắng nóng với nhiệt độ cao nhất phổ biến 35-36 độ, có nơi trên 36 độ.
Thời tiết hôm nay (25/3): Tây Bắc Bộ nắng nóng, Hà Nội mưa rải rác

Thời tiết hôm nay (25/3): Tây Bắc Bộ nắng nóng, Hà Nội mưa rải rác

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết tại Hà Nội và các khu vực khác trên cả nước ngày và đêm 25/3.
Thời tiết hôm nay (23/3): Bắc Bộ mưa vài nơi, trưa chiều trời nắng

Thời tiết hôm nay (23/3): Bắc Bộ mưa vài nơi, trưa chiều trời nắng

Trung tâm Dự báo khí tượng thuỷ văn quốc gia dự báo, ngày 23/3, Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ thời tiết chủ đạo là có mưa vài nơi, sáng sớm xuất hiện sương mù và sương mù nhẹ rải rác, trưa chiều hửng nắng.

Đọc nhiều

Cần Thơ: Khánh thành khu vui chơi trẻ em tại Trường Mẫu giáo Vĩnh Viễn 1

Cần Thơ: Khánh thành khu vui chơi trẻ em tại Trường Mẫu giáo Vĩnh Viễn 1

Ngày 18/4, Ủy ban nhân dân xã Vĩnh Viễn, thành phố Cần Thơ phối hợp với Báo Điện tử Chính phủ và Công ty TNHH Amway Việt Nam tổ chức Lễ khánh thành công trình khu vui chơi dành cho trẻ em tại Trường Mẫu giáo Vĩnh Viễn 1, thuộc xã Vĩnh Viễn. Đây là công trình có ý nghĩa thiết thực, góp phần hoàn thiện cơ sở vật chất trường lớp, phục vụ tốt hơn công tác dạy và học tại địa phương.
Việt Nam - Cuba vun đắp quan hệ đặc biệt từ tinh thần Giron

Việt Nam - Cuba vun đắp quan hệ đặc biệt từ tinh thần Giron

Ngày 19/4, tại Hưng Yên diễn ra chương trình Gặp gỡ hữu nghị Việt Nam - Cuba kỷ niệm 65 năm chiến thắng Giron. Sự kiện do Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam, Hội hữu nghị Việt Nam - Cuba, Tỉnh ủy, Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân tỉnh và Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh Hưng Yên phối hợp tổ chức.
Tìm giải pháp gìn giữ tiếng Việt tại Kyushu (Nhật Bản)

Tìm giải pháp gìn giữ tiếng Việt tại Kyushu (Nhật Bản)

Ngày 18/4/2026, Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Fukuoka, Nhật Bản phối hợp với Mạng lưới Giảng dạy Tiếng Việt và Gìn giữ Văn hóa Việt Nam toàn cầu, các hội đoàn người Việt tại Kyushu, Okinawa và Trung Nam Nhật Bản đã tổ chức thành công Tọa đàm “Tiếng Việt trong lòng Kyushu, Nhật Bản”.
Tuổi trẻ Việt Nam – Lào – Campuchia lan tỏa trách nhiệm, cống hiến vì cộng đồng

Tuổi trẻ Việt Nam – Lào – Campuchia lan tỏa trách nhiệm, cống hiến vì cộng đồng

Ngày 18/4/2026, Thành Đoàn TP.HCM tổ chức Hội trại giao lưu sinh viên Việt Nam – Lào – Campuchia với chuỗi hoạt động ý nghĩa như hành trình về nguồn, hoạt động an sinh xã hội, bảo vệ môi trường và giao lưu tập thể. Chương trình góp phần tăng cường tình đoàn kết, hữu nghị giữa tuổi trẻ ba nước, đồng thời lan tỏa tinh thần trách nhiệm và cống hiến vì cộng đồng.
Thúc đẩy công trình trọng điểm, bảo đảm quốc phòng - an ninh

Thúc đẩy công trình trọng điểm, bảo đảm quốc phòng - an ninh

Thực hiện Kế hoạch công tác năm 2026, trong hai ngày 16 - 17/4, Thường trực HĐND tỉnh Cà Mau tổ chức Đoàn khảo sát, thăm và làm việc tại đảo Hòn Khoai nhằm nắm bắt tình hình triển khai các công trình, dự án kết nối đất liền với đảo; kiểm tra công tác phòng cháy, chữa cháy rừng; đồng thời thăm hỏi, động viên các lực lượng đang thi công và làm nhiệm vụ trên đảo.
Từ bản làng đến lớp học: Gieo mầm văn hóa giao thông nơi vùng biên

Từ bản làng đến lớp học: Gieo mầm văn hóa giao thông nơi vùng biên

Giữa những bản làng vùng biên còn nhiều gian khó, con đường đến trường của học sinh không chỉ là hành trình tìm con chữ mà còn là hành trình học cách sống an toàn giữa cuộc sống nhiều rủi ro. Từ sân trường Trường PTDTBT Tiểu học Nậm Vì, xã Mường Nhé, tỉnh Điện Biên những buổi tuyên truyền pháp luật giản dị đang âm thầm gieo mầm ý thức chấp hành luật giao thông cho thế hệ trẻ nơi miền biên viễn.
Giữ chuẩn quốc gia giữa xã nghèo vùng cao Điện Biên

Giữ chuẩn quốc gia giữa xã nghèo vùng cao Điện Biên

Giữa nhiều khó khăn của vùng cao Điện Biên, Trường Phổ thông Dân tộc Bán trú Tiểu học & THCS Sính Phình (Điện Biên) vẫn duy trì vững chuẩn quốc gia, từng bước nâng cao chất lượng giáo dục, giữ học sinh đến lớp và tạo nền tảng phát triển bền vững cho địa bàn đặc biệt khó khăn.
Xin chờ trong giây lát...
[Video] Cử tri cả nước nô nức đi bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và HĐND các cấp
[VIDEO] Tinh thần dân chủ của nhân dân Việt Nam trong bầu cử
Tổ chức Giao lưu Quốc tế Việt Nam Nhật Bản (FAVIJA): thúc đẩy hữu nghị, hợp tác đa phương
[Video] Vũ điệu chúc xuân sôi động của Đại sứ Hà Lan tại Việt Nam
[Video] Đại sứ Lào tại Việt Nam tin tưởng Đại hội XIV sẽ tạo động lực mạnh mẽ cho Việt Nam phát triển toàn diện
[Video] WVIV thúc đẩy nông nghiệp tái sinh, nâng cao sinh kế cộng đồng tại Thanh Hóa
[Video] Plan International và Tỉnh Đoàn Quảng Trị xây dựng lực lượng thanh niên hành động vì khí hậu
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Phiên bản di động