25 sinh viên, thạc sĩ, nhà ngôn ngữ Nga thi dịch xuôi, dịch ngược tiếng Việt
![]() |
| Toàn cảnh cuộc thi phiên dịch tiếng Việt toàn Nga lần thứ hai. Ảnh: Quốc Hùng |
Ngày 11/03, tại Đại học Quan hệ Quốc tế Moscow (MGIMO) trực thuộc Bộ Ngoại giao Nga đã diễn ra Cuộc thi dịch thuật tiếng Việt trong lĩnh vực giao tiếp chuyên ngành quy mô toàn Liên bang (LB) Nga lần thứ hai. Cuộc thi diễn ra dưới hình thức trực tiếp kết hợp trực tuyến.
Cuộc thi được tổ chức với sự hỗ trợ của Trung tâm ASEAN thuộc MGIMO, Hội Hữu nghị Nga-Việt, Quỹ thúc đẩy hợp tác Nga - Việt “Truyền thống và Hữu nghị”.
Tham dự sự kiện có đại diện Đại sứ quán Việt Nam tại LB Nga, Đại sứ quán LB Nga tại Việt Nam, các nhà ngoại giao đã công tác tại Nga và Việt Nam, đại diện các trung tâm đào tạo tiếng Việt.
![]() |
| Ông Nguyễn Quốc Hùng – Giám đốc Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga - Việt “Truyền thống và hữu nghị” phát biểu tại cuộc thi. Ảnh: QH |
Cuộc thi được tổ chức theo cả hình thức trực tiếp và trực tuyến với sự tham dự của gần 50 sinh viên hệ cử nhân và thạc sỹ đang học tập, nghiên cứu ngôn ngữ và văn hoá Việt Nam tại các trường đại học của Nga như: MGIMO, Trường Kinh tế Cao cấp, Đại học Tổng hợp Saint-Peterburg, Học viện các nước Á-Phi trực thuộc Đại học tổng hợp quốc gia Moskva mang tên M.V. Lomonosov, Đại học Viễn Đông, Đại học Kazan, Đại học Tổng hợp Ngôn ngữ Quốc gia Moskva…
Qua các vòng thi, 25 thí sinh lọt vào vòng chung kết. Các thí sinh trải qua 4 phần thi, bao gồm dịch xuôi và ngược sau khi nghe hai lần một cụm từ, dịch xuôi và ngược sau khi có 1 phút đọc một đoạn văn bản trong lĩnh vực chính trị-ngoại giao.
Ông Nguyễn Quốc Hùng – Giám đốc Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga - Việt “Truyền thống và hữu nghị”, thành viên Ban Giám khảo cho biết, cuộc thi năm nay đã có bước tiến hơn về chất và lượng. Số lượng thí sinh năm nay tham dự nhiều hơn năm ngoái. Bên cạnh đó, các em đã có sự tiến bộ cả về kiến thức quan hệ quốc tế nên vốn từ và cách xử lý từ của các em phong phú hơn.
![]() |
| Bà Ekaterina Bakeeva, Tham tán Công sứ Đại sứ quán Nga tại Việt Nam, tham dự sự kiện theo hình thức trực tuyến. Ảnh: Quốc Hùng |
Sau cuộc thi là thảo luận bàn tròn “Lịch sử quan hệ ngoại giao Việt Nam – Liên bang Nga”. Tại đây, các nhà ngoại giao đã chia sẻ kinh nghiệm sử dụng tiếng Việt trong hoạt động phiên dịch khi làm việc trong cơ quan đại diện ngoại giao, kinh nghiệm nghiên cứu tiếng Việt dịch thuật.
| Trong khuôn khổ chuyến thăm và làm việc tại Việt Nam của Đoàn đại biểu Đảng Phong trào Cánh tả Thống nhất (MIU), Cộng hòa Dominicana, sáng 26/2, tại Hà Nội, đồng chí Lê Hoài Trung, Ủy viên Trung ương Đảng, Trưởng ban Đối ngoại Trung ương và đồng chí Miguel Mejia, Tổng Bí thư Đảng MIU, Bộ trưởng Chính sách hội nhập khu vực Cộng hòa Dominicana đã thay mặt hai đảng ký Thỏa thuận hợp tác giai đoạn 2023 - 2028. |
| Để bày tỏ sự yêu thương, trân trọng đến phái đẹp, các bạn nam đang sống và học tập tại Nga từ nhiều trường đại học khác nhau đã tổ chức những sự kiện thú vị, những món quà rất riêng đến các bạn nữ, đây cũng là dịp gặp gỡ, kết nối và nâng cao tinh thần đoàn kết của các bạn trẻ trong cùng một đơn vị học tập và sinh sống. |
Tin bài liên quan
Lê Nguyễn Lưu An: Mầm xanh tiếp nối hành trình giữ gìn tiếng Việt trên đất Malaysia
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
Ba chàng Tây là “đại sứ ngôn ngữ” tiếng Việt
Các tin bài khác
Giao lưu nhân dân nối dài tình hữu nghị Việt Nam – Rumani
Đối ngoại nhân dân: Sức mạnh mềm thắt chặt tình hữu nghị Việt Nam - Ba Lan
Cơ hội hợp tác về giáo dục giữa Đại học Hạ Long và các trường đại học Trung Quốc
Bạn bè quốc tế, chuyên gia ngành đối ngoại góp ý nhằm gắn kết nhân dân Việt Nam và thế giới
Đọc nhiều
Hikaru Watanabe: tiếng Việt hay từ những điều rất bình dị, tiếng rao buổi sáng, câu chào mỗi ngày
“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
An Giang khởi động dự án BASIN
Vun đắp quan hệ Việt Nam - Lào mãi trường tồn theo thời gian
Bờ cõi biển đảo
Miền đất - Con người Cuộc sống vùng biên Nhịp sống biển đảo Lịch sử chủ quyền Giao lưu hữu nghị
Tàu 015-Trần Hưng Đạo bắt đầu thăm, giao lưu với hải quân Trung Quốc
Ngư dân và biên phòng thực hiện đồng bộ các biện pháp chống khai thác IUU
Đặc khu Trường Sa chủ động ứng phó với bão số 15
Multimedia
[Infographic] Lịch sử hình thành và phát triển Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam
[Infographic] 10 tháng năm 2025: Hà Nội đón 28,22 triệu lượt khách du lịch
[Infographic] Quan hệ hữu nghị truyền thống và hợp tác nhiều mặt Việt Nam-Phần Lan
Quan hệ hữu nghị truyền thống Việt Nam-Triều Tiên
[Infographic] Khuyến cáo về chiêu trò giả danh công an để lừa đảo
[Infographic] Chiến dịch "Tự hào Việt Nam - Nhuộm đỏ không gian mạng" chào mừng Quốc khánh 2/9
[Infographic] 7 tháng năm 2025: Hà Nội đón 18,36 triệu lượt khách du lịch
Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Việt Nam - Cuba: 65 năm cùng chung nhịp đập
[Video] Thiếu tướng Lào kể chuyện nhân dân Việt Nam che chở giữa mưa bom 1972
[Video] Bạn bè quốc tế gửi lời chúc tới nhân dân Việt Nam
[Video] Nhiều hoạt động cứu trợ người dân Nghệ An bị lũ lụt
[Video] Người truyền cảm hứng về tình yêu nước
Sinh viên Lào đi chùa tắm Phật mừng Tết cổ truyền Bunpimay









