Ra mắt hai tập thơ kỷ niệm 30 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam - Hàn Quốc
Đến dự lễ buổi lễ có Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam Nguyễn Quang Thiều, nhà thơ Nguyễn Hữu Thỉnh nguyên Chủ tịch Hội, Giáo sư Ahn Kyong Hwan, Hiệu trưởng Korea Global School tại Hà Nội. Ông Trần Trọng Toàn, nguyên Đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc. Nhà thơ Bang young Kang Chủ tịch Ủy ban Jeju Trụ sở chính của Pen tại Hàn Quốc. Tham gia sự kiện có những nhà văn được giới thiệu trong tập sách, các bạn đọc quan tâm, yêu mến văn học Việt – Hàn.
Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều tặng hoa cho 2 tác giả Bang young Kang (phải) và Nguyễn Đình Tâm (trái). |
Quan hệ Việt Nam và Hàn Quốc đang trong thời kỳ phát triển tốt đẹp nhất kể từ khi hai nước thiết lập quan hệ ngoại giao. Chúng ta đã trở thành đối tác quan trọng hàng đầu của nhau trên nhiều lĩnh vực.
Cùng là những quốc gia Đông Á, Việt Nam – Hàn Quốc có nhiều nét tương đồng về địa lý, lịch sử, văn hóa góp phần hình thành mối quan hệ bang giao từ hàng nghìn năm giữa hai dân tộc.
Dịch giả Lê Đăng Hoan và Ha Jae Hong đã dịch tập thơ của 20 tác giả Việt – Hàn. |
Phát biểu khai mạc buổi lễ nhà thơ Nguyễn Quang Thiều chia sẻ về vẻ đẹp của thi ca, theo ông thơ luôn là món quà của tinh thần, để bước vào thế giới nội tâm. Cách trình bày có thể khác nhau, cách viết có thể khác nhau, nhưng các nhà thơ cùng nhau hướng về cái chung là cái đẹp.
Vẻ đẹp của ngôn ngữ thi ca là vẻ đẹp của hình thức nghệ thuật, nhưng hình thức nghệ thuật ấy chỉ đẹp khi được nhà thơ sáng tạo ra để chuyển tải một nội dung tư tưởng sâu sắc. Khi con người được yêu quý thì sẽ có hòa bình và hữu nghị. Nhà thơ sẽ mang sứ mệnh bảo vệ con người, làm đẹp tâm hồn con người. Chỉ có thi ca mới đưa con người đến những điều đẹp đẽ nhất. Ông mong muốn các nhà thơ hai nước sẽ tiếp tục đến với nhau trên cây cầu kỳ vĩ nhất đó là cây cầu thi ca.
Nhà thơ Bang young Kang lần thứ hai được đến Việt Nam, bà rất vinh hạnh khi nhận được lời đề nghị từ Giáo sư Ahn Kyong Hwan và các nhà văn Việt Nam để xuất bản tập thơ “ Những đóa hoa ký ức và khát vọng xanh thẳm” nhân dịp kỷ niệm 30 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam – Hàn Quốc. Tập thơ được in chung với nhà thơ Nguyễn Đình Tâm với ba thứ tiếng Việt – Hàn- Anh.
Khi đến Việt Nam bà cảm nhận được tình cảm của nhân dân dành cho chủ tịch Hồ Chí Minh, đến thăm gia đình nhà văn Bảo Ninh, được chia sẻ nhiều về suy nghĩ cảm xúc. Đến miền trung bà đã gặp một người đàn ông có số phận đặc biệt bị ảnh hưởng bởi chiến tranh nhưng vẫn đầy nghị lực, qua đó bà đã nhìn thấy vẻ đẹp tinh thần. Bà hy vọng rằng trong tương lai nhân loại sẽ không còn đối mặt với nhau bằng hành động độc ác.
Giáo sư Ahn Kyong Hwan nhận hoa chúc mừng. |
Giáo sư Ahn Kyong Hwan đến với buổi lễ với mong muốn hôm nay sẽ là sự kiện đáng nhớ. Cuốn ‘Những đóa hoa ký ức và khát vọng xanh thẳm” gom trọn tâm tình của nhà thơ Việt Nam – Hàn Quốc. Tuyển tập thơ này gồm 20 bài thơ tác giả Việt Nam, 10 tác giả Hàn Quốc. Hoạt động của các nhà thơ hai nước hôm nay chính là tiếp nối truyền thống hữu nghị từ những sứ thần- tổ tiên của chúng ta. Câu nói “Tứ hải giai huynh đệ – Thiên hạ đều là anh em” đã trở thành biểu tượng cho sự phát triển hợp tác hữu nghị giữa hai nước.
Nhà thơ Nguyễn Đình Tâm cũng chia sẻ kỷ niệm và cảm hứng hành trình sáng tác thơ của mình.
Nhà thơ Hữu Thỉnh nhớ lại kỷ niệm lần đầu được đón đoàn nhà văn Hàn Quốc vào năm 2000, Hàn Quốc là quốc gia xuất bản rất nhiều sách của các nhà văn Việt Nam, và ngược lại Việt Nam cũng xuất bản nhiều tác phẩm của nhà văn Hàn Quốc, tập truyện đầu tiên được nhà thơ Nguyễn Quang Thiều dịch của 5 nhà văn hiện đại Hàn Quốc từ bản tiếng Anh sang tiếng Việt mà ông là người viết lời giới thiệu. Ông gửi lời cảm ơn tới các dịch giả, các nhà xuất bản của Hàn Quốc.
Đại sứ Trần Trọng Toàn phát biểu. |
Đại sứ Trần Trọng Toàn là người đã đưa ra ý tưởng xuất bản tập thơ chung của hai tác giả, ông bày tỏ sự vui mừng khi được đến dự buổi ra mắt sách, với ông đây là việc làm ý nghĩa phản ánh hoạt động văn học nghệ thuật giữa hai nước, ông đã có nhiều bài thơ viết về Hàn Quốc. Giữa Việt Nam – Hàn Quốc có nhiều điểm tương đồng. Sự kiện này được ông ví như nốt nhạc của bản trường ca, các tác phẩm trong tập sách tuy ngắn ngọn, nhưng gây xúc động cho người đọc. Ông mong có nhiều người đọc đồng cảm.
Các nhà văn 2 nước chụp ảnh lưu niệm tại buổi lễ. |
Trong hai tập sách in tại Hàn Quốc ra mắt lần này bạn đọc sẽ gặp lại những tên tuổi của văn đàn Việt Nam như: Hữu Thỉnh, Vũ Quần Phương, Nguyễn Bình Phương, Mai Văn Phấn, Thanh Thảo, cùng một số nhà thơ khác, và 10 nhà thơ Hàn Quốc, trong đó có bà Bang young Kang, Chủ tịch Ủy ban Jeju Trụ sở chính của Pen tại Hàn Quốc.
Sự kiện ra mắt hai tập thơ này tiếp tục cho thấy mối quan hệ hữu nghị Việt Nam – Hàn Quốc không ngừng phát triển trên nhiều lĩnh vực.