Hồi ký Nguyễn Thị Bình được dịch sang tiếng Anh
Cuốn hồi ký "Gia đình, bạn bè và đất nước" do Lady Borton chuyển ngữ và được nhà văn Nguyên Ngọc hiệu đính với tên tiếng Anh là "Nguyen Thi Binh - Memoir - Family, Friends anh country". Ấn bản tiếng Anh được Phương Nam Books giới thiệu đến bạn bè quốc tế tại Hội sách Frankfurt, Đức vào tháng 10.
|
Bìa ấn bản tiếng Anh cuốn hồi ký của bà Nguyễn Thị Bình.
Cả cuộc đời cống hiến cho đất nước, cho gia đình, bạn bè, chính vì vậy, bà Nguyễn Thị Bình quyết định đặt tên hồi ký của mình là Gia đình, bạn bè và đất nước. Những trang hồi ký của bà chuyển tải nhiều bài học cho thế hệ sau qua trải nghiệm của một nữ chính khách và một người mẹ, người bà. Sách là lời tri ân đến những người Việt Nam đã hy sinh xương máu đem lại hòa bình độc lập cho đất nước. Bà cũng muốn cảm ơn bạn bè quốc tế đã đóng góp cho nền hòa bình, độc lập của dân tộc mình.
"Khi ở Hội nghị đàm phán tại Pháp, tôi nghe tin vùng con mình đang ở có bom đạn dữ dội mà bồn chồn không yên. Nhưng nghĩ lại, sự hy sinh của tôi không phải là cá biệt, biết bao bà mẹ Việt Nam khác thời điểm đó cũng phải chấp nhận vậy thôi. Tự mình phải giải quyết tư tưởng cho mình mới có thể chuyên tâm phục vụ đất nước", bà chia sẻ nỗi lòng người mẹ trong thời chiến.
|
Lời giới thiệu về bà Nguyễn Thị Bình trong sách.
Bà Nguyễn Thị Bình sinh năm 1927, là cháu ngoại của nhà cách mạng Phan Châu Trinh và là nữ chính khách nổi tiếng. Nhà văn Nguyên Ngọc nhận định: "Có lẽ bà là người Việt Nam có nhiều bạn bè nhất trên thế giới, từ những người dân thường cho đến các nguyên thủ quốc gia nổi tiếng và thuộc nhiều chế độ chính trị khác nhau". Bà được đánh giá là "một phụ nữ nhỏ nhắn, khiêm nhường mà uyên bác, gần gũi mà sang trọng".
Bà Nguyễn Thị Bình từng đảm nhận chức vụ Phó chủ tịch nước, Bộ trưởng Ngoại giao, Trưởng đoàn đàm phán của Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam tại Hòa đàm Paris 1973. Bà là nhân chứng của nhiều chuyển biến quan trọng trong lịch sử Việt Nam hiện đại.
Ấn bản tiếng Việt của cuốn hồi ký này được ra mắt vào năm 2012. Tác giả Lady Borton - người chuyển ngữ cuốn hồi ký sang tiếng Anh - là nhà nghiên cứu, nhà văn, nhà hoạt động thiện nguyện. Lady Borton cũng là một người Mỹ thầm lặng thúc đẩy tiến trình bình thường hóa quan hệ giữa Mỹ và Việt Nam nhiều năm qua. Bốn mươi năm trước, khi cuộc đàm phán tại Paris đang đến hồi kết, bà Lady Borton có mặt ở Quảng Ngãi trong vai trò của một nhà hoạt động nhân đạo trong tổ chức từ thiện Quaker.
Trong hơn 300 trang của cuốn hồi ký, phần hồi ức của Lady Borton về Nguyễn Thị Bình vào khoảng thời gian năm năm đàm phán tại Paris 1968-1973 được đề cập khá ấn tượng.
Trước cuốn Hồi ký Nguyễn Thị Bình, Lady Borton chuyển ngữ khá nhiều sách về các nhân vật lừng danh trong lịch sử Việt Nam.
Theo VnExpres
Tin bài liên quan
Các tin bài khác
Biểu tượng lớn của múa đương đại Trung Quốc Dương Lệ Bình đến Việt Nam
Tái bản bộ sách “Sơ thảo lịch sử văn học Việt Nam”
Trần Nguyễn Kim Ngân – giọng soprano tỏa sáng tại cuộc thi Tiếng hát Thính phòng toàn quốc
Đâu là vũ khí đặc biệt của vua Quang Trung?
Đọc nhiều
Cô giáo người Si La Lỳ Mì Lé và khát vọng đưa tiếng nói bản làng vào nghị trường Quốc hội
FAVIJA cùng các sinh viên Nhật Bản tặng xe lăn cho người khuyết tật Việt Nam
Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm tại Hội nghị toàn quốc quán triệt, triển khai Nghị quyết số 79 và 80 của Bộ Chính trị
Rà soát toàn diện chống khai thác IUU
Bờ cõi biển đảo
Miền đất - Con người Cuộc sống vùng biên Nhịp sống biển đảo Lịch sử chủ quyền Giao lưu hữu nghị
Tổ chức bầu cử sớm cho các lực lượng thực hiện nhiệm vụ trên biển
Tập trung 5 nhóm vấn đề chuẩn bị làm việc với EC, quyết tâm gỡ cảnh báo “thẻ vàng” IUU
Rà soát toàn diện chống khai thác IUU
Multimedia
[Infographic] Đến năm 2030, phấn đấu thu nhập bình quân người dân nông thôn tăng gấp 2,5-3 lần so với năm 2020
[Infographic] 4 mốc thời gian của 4 kỷ nguyên quan trọng trong 100 năm Đảng lãnh đạo
[Infographic] 5 điểm then chốt có ý nghĩa quyết định trong tổ chức thực hiện Nghị quyết Đại hội XIV của Đảng
[Infographic] Nghị quyết số 68-NQ/TW tác động sâu rộng tới toàn bộ nền kinh tế
[Infographic] Những Nghị quyết chiến lược đưa Việt Nam bước vào kỷ nguyên mới
[Infographic] Quan hệ Đối tác chiến lược Việt Nam-Liên minh châu Âu
"Dân là gốc": Thước đo cao nhất của mọi quyết sách
Đại sứ Lào tại Việt Nam tin tưởng Đại hội XIV sẽ tạo động lực mạnh mẽ cho Việt Nam phát triển toàn diện
[Video] Vũ điệu chúc xuân sôi động của Đại sứ Hà Lan tại Việt Nam
[Video] Đại sứ Lào tại Việt Nam tin tưởng Đại hội XIV sẽ tạo động lực mạnh mẽ cho Việt Nam phát triển toàn diện
[Video] WVIV thúc đẩy nông nghiệp tái sinh, nâng cao sinh kế cộng đồng tại Thanh Hóa
[Video] Plan International và Tỉnh Đoàn Quảng Trị xây dựng lực lượng thanh niên hành động vì khí hậu
[Video] 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2025
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất






