Trang chủ Việt Nam hôm nay
06:00 | 08/02/2025 GMT+7

Giáo sư người Nhật - Hiroki Tahara: Về nghe tiếng Việt

aa
Với Giáo sư người Nhật - Hiroki Tahara không phải “đi Việt Nam” hay “đến Việt Nam” mà là “về Việt Nam”; về nghe tiếng Việt thấm đẫm nỗi nhớ, nơi “đất đã hóa tâm hồn” của một người xứ lạ...
"Kỷ nguyên mới" của Việt Nam sẽ là cơ hội tốt để phát triển quan hệ Nhật Bản - Việt Nam
Giao lưu bản sắc văn hóa Việt Nam - Nhật Bản
Giáo sư người Nhật - Hiroki Tahara: Về nghe tiếng Việt
Giáo sư Hiroki Tahara với khẩu hiệu: Học tiếng Việt không khó. Ảnh: NVCC

Hay tin tôi sang Sapporo (Nhật), Hiroki Tahara - anh bạn cũ vượt hơn hai nghìn cây số bay từ Fukuoka đến thăm. Thấy tôi tỏ vẻ cảm kích, anh cười: “Vì thèm được nghe tiếng Việt, lâu quá Ta (cách GS. Hiroki Tahara xưng hô thân thuộc - NV) chưa về Việt Nam, nên thăm bạn cho đỡ nhớ! Hơn nữa bạn bè của Ta ở Việt Nam cũng hay hỏi: “Khi nào anh về?” mà câu này có nghĩa là khi nào về Sài Gòn chứ không phải là về Nhật. Cái từ “về” nghe sướng tai, ấm áp hơn. Thật hạnh phúc khi mình có được một quê hương thứ hai và được quê hương ấy chấp nhận”...

Mắm Việt níu người xứ lạ

Mỗi lần về Sài Gòn, Tahara hay hẹn tôi đến quán Đo Đo của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh. Mỗi lần ăn là trông anh như… Việt kiều xứ Quảng xa quê vậy. Quán có bao nhiêu món đặc trưng của xứ Quảng là gọi bày hết lên. Tahara mê món Việt, nhất là món ăn của miền Trung.

“Vậy chớ hồi mới qua Việt Nam học, Ta ăn cơm Việt thấy không hợp khẩu vị. Chỉ tại vì mình là người ở xứ gạo nổi tiếng nhất của nước Nhật là gạo Koshihikari, nên cảm thấy lạ khi tiếp xúc với gạo xứ khác.

Thấy đứa học trò Nhật suy dinh dưỡng vì chỉ gặm bánh mì không, phu nhân của thầy giáo dạy tiếng Việt của Tahara vừa lo vừa thương, luôn mời ăn cơm gia đình vào mỗi chiều Chủ nhật. Hồi đó còn quá non để biết được cái “ngon” của Việt Nam. Nước mắm cũng không quen, giờ thì mắm ruốc, mắm tôm, mắm cái gì cũng ăn ngon lành!” - Tahara nhớ lại.

Tahara nhớ hoài kỷ niệm lần đầu tiên được ăn tết Việt. Đó là năm 1993, gia đình thầy giáo dạy tiếng Việt mời anh đến ăn tết. Anh nhớ nhất các món hoành thánh chiên, lạp xưởng nhà thầy làm để đãi cậu học trò Nhật.

“Năm đó tưởng phải ăn tết một mình nhưng được gia đình thầy chào đón như thành viên trong nhà. Đây là nguồn động viên mình những lúc nản chí nhất, đến mức nếu không có thầy và phu nhân, Ta đã bỏ học lâu rồi” - anh tâm sự.

Vì vậy mà Tahara càng cảm thấy mình gắn bó với Việt Nam nhiều hơn. Bạn đời của mình, anh cũng chọn là người mang 50% dòng máu Việt, khi vợ anh có mẹ là người Việt.

Cơ duyên đến với tiếng Việt của anh khi thi rớt đại học lần đầu. Năm 1990, Hiroki Tahara thi vào khoa tiếng Triều Tiên, Đại học Ngoại ngữ Tokyo nhưng không đậu. Gia đình nói với Tahara nên chọn ngôn ngữ nào mới mẻ, ít người biết. Tahara thấy có 3 thứ tiếng ít người học là tiếng Thái, tiếng Myanmar, tiếng Việt, trong đó tiếng Việt có bộ chữ Latinh, thế là chọn tiếng Việt vì cứ nghĩ là “học tiếng Việt chắc dễ”.

Lúc đó Tahara không ngờ rằng tiếng Việt sẽ là duyên nợ suốt đời của mình. Nhất là khi anh là một trong 10 sinh viên đầu tiên của Nhật sang Sài Gòn học tiếng Việt năm 1992 ở Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam và Đông Nam Á của Đại học Tổng hợp TP.Hồ Chí Minh.

Càng hài hước càng dễ rành tiếng Việt

Hôm tôi gặp anh Ta ở Nhật, đi cùng có nữ ca sĩ Vi Thảo, một giọng ca có tiếng của xứ Duy Xuyên. Sau ngỡ ngàng như bất cứ người Việt nào lần đầu nghe Tahara trò chuyện, Vi Thảo hỏi ngay vì sao anh rành tiếng Việt đến vậy?

Giáo sư người Nhật - Hiroki Tahara: Về nghe tiếng Việt
Gia đình giáo sư diện áo dài Việt trong dịp đi chơi năm mới ở Nhật Bản.Ảnh: NVCC

Tahara khiêm tốn nói: “Nhiều người nước ngoài giỏi tiếng Việt hơn mình lắm, còn Ta, tiếng Việt cũng còn hạn chế. Nhưng do có nhiều bạn người Việt Nam tốt, họ sẵn sàng hy sinh thời gian, chịu khó trò chuyện với mình, tiếng Việt của Ta từ từ tiến bộ. Đặc biệt nhờ hài hước mà Ta học tiếng Việt nhanh”.

Còn nhớ, trong một lần đi điền dã ở Hội An những năm 1990, có người tìm tới hỏi thăm anh chàng người Nhật: “Anh có phải tên là Toa-hoa-roa?”. Anh chàng thủng thỉnh trả lời: “Không phải. Tôi tên là Tahara”. Bên hỏi cứ nhất định: anh đúng là Toa-hoa-roa và bên trả lời vẫn cứ khăng khăng mình là Tahara.

Chàng sinh viên ngôn ngữ học hồi ấy cố tình đùa để được cảm nhận trực quan sự thú vị của giọng nói vùng đất này. Giọng của xứ mà Tahara thừa nhận là không dễ “dịch” và phát âm theo được. Đây cũng là dịp để Tahara luyện sự phân biệt giọng nói của người xứ Quảng khi một người nước ngoài như anh thường chỉ được học theo giọng Nam hoặc giọng Bắc.

Tahara cho biết thêm: “Thời kỳ làm việc ở Đại sứ quán Nhật Bản tại Hà Nội với vai trò phiên dịch, Ta thường gặp giới lãnh đạo Việt Nam có nhiều người miền Trung, nên có thể nghe và hiểu được từ ngữ, cách nói dễ dàng. Bí quyết nói sõi, viết giỏi tiếng Việt của Tahara chỉ gói gọn: Không sợ sai, không sợ bị chê, cứ nói, cứ viết”.

Tiếng Việt - món quà trời cho

GS. Tahara quan niệm tiếng Việt đối với mình là “món quà” do trời cho. Bởi “nhờ tiếng Việt mà mình có được cuộc sống đàng hoàng như hôm nay. Ta phải trả ơn người Việt mới phải”.

Bên cạnh việc truyền bá, nhiệt tình hỗ trợ những gì liên quan đến dạy và học tiếng Việt ở Nhật Bản suốt mấy chục năm qua, GS. Tahara đã xuất bản 4 cuốn sách về tiếng Việt. “Với người Nhật, đất nước con người Việt Nam không còn xa lạ. Việt Nam là điểm đến du lịch yêu thích của người Nhật. Số người Việt Nam sinh sống ở Nhật cũng nhiều, sang Nhật du lịch cũng ngày mỗi đông. Nhưng việc học tiếng Việt ở Nhật vẫn chưa được phổ biến.

Đến Việt Nam du lịch, nếu biết tiếng Việt thì vui gấp 10 lần, biết tiếng Quảng thì còn vui hơn nữa. Với tư cách là một người từng học tiếng Việt hơn 30 năm, Ta muốn đóng góp chút gì đó nho nhỏ từ bản thân mình để mong thúc đẩy quan hệ hai nước Nhật - Việt!” - GS. Tahara nói.

Ngoài cuốn “Từ điển Việt - Nhật” đang được chỉnh sửa bổ sung cho lần tái bản trở lại, Tahara còn ấp ủ một dự án dài hơi khác mang tên “Bolero nhạc Việt” đã được Bộ Văn hóa - Khoa học Nhật Bản đồng ý tài trợ thực hiện. Điều này xuất phát từ tình yêu nhạc Việt, đặc biệt là rất thích nghe nhạc bolero của Tahara. Cơ duyên đưa đến là khi lần đầu anh được nghe bản nhạc bolero đầu tiên trong nền tân nhạc Việt Nam của người nhạc sĩ xứ Quảng Lê Trọng Nguyên là “Nắng chiều” để rồi bài hát trở thành bản nhạc Việt yêu thích nhất của Tahara.

Giáo sư ngôn ngữ học Hiroki Tahara SN 1972, học tiếng Việt tại Đại học Ngoại ngữ Tokyo, Nhật Bản và Đại học Tổng hợp TP.Hồ Chí Minh. GS. Tahara là Tùy viên Đại sứ quán Nhật tại Việt Nam từ 1996 - 1999; phiên dịch tiếng Việt - tiếng Nhật cho nhiều quan chức cấp cao của Việt Nam và Nhật Bản. Hiện là Ủy viên Hội đồng Quản trị, Học viện Ritsumeikan; GS. Trường Đại học Ritsumeikan Asia Pacific, Nhật Bản.

Ông đã viết 4 cuốn sách về tiếng Việt cho người Nhật: “Nhập môn tiếng Việt”; “Ngữ pháp tiếng Việt”; “Giao tiếp tiếng Việt - Giúp bạn kết nối với tiếng Việt”; “Từ điển Việt - Nhật” (viết chung với thầy Nguyễn Văn Huệ, cô Trần Thị Minh Giới).

"Kỷ nguyên mới" của Việt Nam sẽ là cơ hội tốt để phát triển quan hệ Nhật Bản - Việt Nam
Nhân dịp năm mới 2025, Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam Ito Naoki đã trả lời phỏng vấn phóng viên Thông tấn xã Việt Nam về tiềm năng phát triển quan hệ hợp tác giữa Việt Nam - Nhật Bản. Sau đây là nội dung phỏng vấn:
Giao lưu bản sắc văn hóa Việt Nam - Nhật Bản Giao lưu bản sắc văn hóa Việt Nam - Nhật Bản
Ngày 4/2/2024,Trung tâm Việt Nam học tại Nhật Bản phối hợp với Bộ môn Tiếng Việt, Đại học Osaka, Trường Việt Ngữ Cây Tre đã tổ chức thành công Chương trình "Giao lưu bản sắc văn hóa Việt Nam - Nhật Bản" tại Tổng lãnh sự quán Việt Nam tại Osaka.

Theo Báo Quảng Nam

https://baoquangnam.vn/giao-su-nguoi-nhat-hiroki-tahara-ve-nghe-tieng-viet-3148399.html?gidzl=_Aly3SpWZJJ_iFy9plQ5ClYv_mhKeuiuvUtwLDQdY6YswAvGrlUCQUM__mM4-8GsjBEa2p82VaCAp-2BD0

Theo Báo Quảng Nam
Nguồn: baoquangnam.vn

Tin bài liên quan

Hà Nội kỳ vọng Nhật Bản chia sẻ kinh nghiệm hỗ trợ tầm nhìn phát triển dài hạn

Hà Nội kỳ vọng Nhật Bản chia sẻ kinh nghiệm hỗ trợ tầm nhìn phát triển dài hạn

Ngày 17/12, trong khuôn khổ các hoạt động tăng cường quan hệ Việt Nam – Nhật Bản, Bí thư Thành ủy Hà Nội Nguyễn Duy Ngọc đã có buổi tiếp Đoàn Đại biểu Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam, do Đại sứ Nhật Bản tại Hà Nội Ito Naoki dẫn đầu, nhằm trao đổi về định hướng hợp tác chiến lược trong giai đoạn mới và chia sẻ kinh nghiệm phát triển lâu dài.
Khẳng định chất lượng và vị thế lao động Việt tại Nhật Bản

Khẳng định chất lượng và vị thế lao động Việt tại Nhật Bản

Ngày 30/11, tại thủ đô Tokyo, Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản phối hợp với Bộ Nội vụ Việt Nam long trọng tổ chức “Ngày Lao động Việt Nam tại Nhật Bản năm 2025”. Sự kiện là dịp tôn vinh đóng góp của cộng đồng lao động Việt Nam, đồng thời khẳng định chất lượng, vị thế ngày càng nổi bật của lực lượng này trong thị trường lao động Nhật Bản.
Thủ tướng tiếp Chủ tịch Hội hữu nghị Nhật Bản-Việt Nam khu vực Kansai

Thủ tướng tiếp Chủ tịch Hội hữu nghị Nhật Bản-Việt Nam khu vực Kansai

Thủ tướng đề nghị Hội hữu nghị Nhật-Việt vùng Kansai tiếp tục quan tâm, ủng hộ, thúc đẩy quan hệ Đối tác Chiến lược Toàn diện Việt Nam-Nhật Bản phát triển ngày càng hiệu quả, thực chất.

Các tin bài khác

Nhìn lại năm 2025: Đối ngoại thích ứng, chủ động, tạo đà cho đất nước phát triển

Nhìn lại năm 2025: Đối ngoại thích ứng, chủ động, tạo đà cho đất nước phát triển

Năm 2025, công tác đối ngoại đã thích ứng kịp thời với những biến động trong môi trường quốc tế và điều chỉnh chính sách của các nước, giữ được ổn định trong bối cảnh xung đột bất ổn ở nhiều khu vực. Vị thế Việt Nam ngày càng được nâng cao trong nền kinh tế thế giới, nền chính trị toàn cầu và nền văn minh nhân loại.
Quảng Ninh, Lạng Sơn đón du khách và chuyến hàng nhập khẩu đầu năm mới 2026

Quảng Ninh, Lạng Sơn đón du khách và chuyến hàng nhập khẩu đầu năm mới 2026

Sáng 1/1/2026, Lạng Sơn chào đón những du khách “xông đất” qua cửa khẩu Hữu Nghị và Phường Móng Cái 1 đón chuyến hàng nhập khẩu đầu tiên trong năm mới 2026.
Tổng Bí thư Tô Lâm: Phát huy trí tuệ và bản lĩnh Việt Nam vững bước tiến mạnh trong kỷ nguyên phát triển mới

Tổng Bí thư Tô Lâm: Phát huy trí tuệ và bản lĩnh Việt Nam vững bước tiến mạnh trong kỷ nguyên phát triển mới

Trước thềm năm mới 2026 – năm khởi đầu nhiệm kỳ Đại hội XIV của Đảng, Tổng Bí thư Tô Lâm đã dành thời gian trả lời phỏng vấn của Thông tấn xã Việt Nam (TTXVN).
Bà Hà Thị Nga giữ chức Phó Bí thư Thường trực Đảng ủy MTTQ, các đoàn thể Trung ương

Bà Hà Thị Nga giữ chức Phó Bí thư Thường trực Đảng ủy MTTQ, các đoàn thể Trung ương

Ngày 31/12 tại Hà Nội, Đảng ủy Mặt trận Tổ quốc (MTTQ), các đoàn thể Trung ương tổ chức Hội nghị công bố quyết định của Bộ Chính trị về công tác cán bộ. Bà Bùi Thị Minh Hoài, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Bí thư Đảng ủy MTTQ, các đoàn thể Trung ương, Chủ tịch Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam dự và phát biểu chỉ đạo Hội nghị.

Đọc nhiều

Trao Bằng Tổ quốc ghi công liệt sĩ Đàm Quang Mạnh anh dũng hi sinh tại quần đảo Trường Sa

Trao Bằng Tổ quốc ghi công liệt sĩ Đàm Quang Mạnh anh dũng hi sinh tại quần đảo Trường Sa

Ngày 02/01, Đảng ủy, Chỉ huy Lữ đoàn 147, Vùng 1 Hải quân phối hợp cùng Đảng ủy, UBND phường Quảng Yên, các cơ quan ban ngành tỉnh Quảng Ninh tổ chức lễ công bố quyết định và trao Bằng “Tổ quốc ghi công” cho thân nhân Liệt sĩ Đàm Quang Mạnh.
Khẳng định vai trò nguồn lực trí tuệ của cộng đồng người Việt ở nước ngoài

Khẳng định vai trò nguồn lực trí tuệ của cộng đồng người Việt ở nước ngoài

Hướng tới Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng, cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài đã tích cực tham gia đóng góp ý kiến vào dự thảo văn kiện Đại hội. Những ý kiến tâm huyết, trách nhiệm của kiều bào thể hiện sự gắn bó với quê hương, đất nước, đồng thời khẳng định vai trò ngày càng rõ nét của cộng đồng người Việt ở nước ngoài như một nguồn lực trí tuệ quan trọng trong quá trình hoạch định đường lối phát triển quốc gia.
Việt Nam quan ngại tình hình Venezuela, kêu gọi các bên tôn trọng luật pháp quốc tế

Việt Nam quan ngại tình hình Venezuela, kêu gọi các bên tôn trọng luật pháp quốc tế

Ngày 03/01, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Phạm Thu Hằng trả lời câu hỏi của phóng viên đề nghị cho biết phản ứng của Việt Nam liên quan đến tình hình Venezuela hiện nay.
Những dấu ấn nổi bật trong công tác đối ngoại của Việt Nam năm 2025

Những dấu ấn nổi bật trong công tác đối ngoại của Việt Nam năm 2025

Năm 2025 ghi dấu một năm hoạt động đối ngoại sôi động, toàn diện và có chiều sâu của Việt Nam, trong bối cảnh tình hình thế giới và khu vực tiếp tục diễn biến phức tạp, khó lường. Với đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, đa phương hóa, đa dạng hóa quan hệ quốc tế, Việt Nam không ngừng củng cố vị thế, uy tín và vai trò ngày càng quan trọng trên trường quốc tế.
Trao Bằng Tổ quốc ghi công liệt sĩ Đàm Quang Mạnh anh dũng hi sinh tại quần đảo Trường Sa

Trao Bằng Tổ quốc ghi công liệt sĩ Đàm Quang Mạnh anh dũng hi sinh tại quần đảo Trường Sa

Ngày 02/01, Đảng ủy, Chỉ huy Lữ đoàn 147, Vùng 1 Hải quân phối hợp cùng Đảng ủy, UBND phường Quảng Yên, các cơ quan ban ngành tỉnh Quảng Ninh tổ chức lễ công bố quyết định và trao Bằng “Tổ quốc ghi công” cho thân nhân Liệt sĩ Đàm Quang Mạnh.
Nghệ An triển khai loạt nhiệm vụ cấp bách chống khai thác IUU

Nghệ An triển khai loạt nhiệm vụ cấp bách chống khai thác IUU

Ủy ban nhân dân (UBND) tỉnh Nghệ An yêu cầu huy động toàn bộ hệ thống chính trị, quản lý chặt từ tàu cá, ngư dân đến dữ liệu nghề cá, kiên quyết không để phát sinh vi phạm khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo, không theo quy định (IUU), góp phần cùng cả nước tháo gỡ “thẻ vàng” của Ủy ban châu Âu.
Chương trình mục tiêu quốc gia giúp Sam Mứn giảm nghèo bền vững

Chương trình mục tiêu quốc gia giúp Sam Mứn giảm nghèo bền vững

Từ mở rộng sinh kế đến cải thiện đời sống người dân, Chương trình mục tiêu quốc gia đang tạo chuyển biến rõ nét trong phát triển kinh tế và giảm nghèo bền vững ở xã Sam Mứn (tỉnh Điện Biên).
infographic quy dinh ve bao ve du lieu ca nhan doi voi cac nen tang mang xa hoi tu 112026
viet nam khang dinh vi the va dau an noi bat tai unesco
tin quoc te ngay 2612 thai lan pha do tuong than vishnu o bien gioi voi campuchia trung quoc cao buoc my can thiep quan he trung an
infographic dai hoi thi dua yeu nuoc toan quoc lan thu xi
infographic world travel awards 2025 viet nam tiep tuc duoc binh chon la diem den di san hang dau the gioi
infographic lich su hinh thanh va phat trien lien hiep cac to chuc huu nghi viet nam
infographic 10 thang nam 2025 ha noi don 2822 trieu luot khach du lich
Xin chờ trong giây lát...
Plan International Việt Nam hỗ trợ khẩn cấp hơn 1,8 tỷ đồng cho người dân Đà Nẵng sau bão
Vietnam Happy Fest 2025: Lan tỏa những giá trị hạnh phúc giữa lòng Hà Nội
[VIDEO] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em tiếp sức trẻ em Bắc Ninh sớm quay về nhịp sống sau thiên tai
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Việt Nam - Cuba: 65 năm cùng chung nhịp đập
[Video] Thiếu tướng Lào kể chuyện nhân dân Việt Nam che chở giữa mưa bom 1972
[Video] Bạn bè quốc tế gửi lời chúc tới nhân dân Việt Nam
[Video] Nhiều hoạt động cứu trợ người dân Nghệ An bị lũ lụt
Tết Dương lịch 2026, du lịch Việt mở màn ấn tượng khi đón 3,5 triệu lượt khách

Tết Dương lịch 2026, du lịch Việt mở màn ấn tượng khi đón 3,5 triệu lượt khách

Trong kỳ nghỉ Tết Dương lịch 2026 (từ ngày 1/1 đến ngày 4/1), ngành Du lịch Việt Nam ước đón và phục vụ khoảng 3,5 triệu lượt khách.
Thời tiết hôm nay (02/01): Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ rét đậm

Thời tiết hôm nay (02/01): Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ rét đậm

Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, do ảnh hưởng của không khí lạnh tăng cường, ngày 02/01 Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ tiếp tục chuyển rét, vùng núi có nơi rét đậm, rét hại; nhiều khu vực xuất hiện mưa, mưa rào rải rác, cục bộ có dông kèm nguy cơ lốc, sét và gió giật mạnh; Nam Bộ duy trì ngày nắng.
Chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026

Chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026

Các trường hợp được miễn thuế sử dụng đất nông nghiệp; tăng lương tối thiểu vùng đối với người lao động làm việc theo hợp đồng lao động ... là những chính sách mới có hiệu lực từ tháng 1/2026.
Thời tiết hôm nay (31/12): Bắc Bộ đón không khí lạnh, có mưa vài nơi

Thời tiết hôm nay (31/12): Bắc Bộ đón không khí lạnh, có mưa vài nơi

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, hiện nay (31/12), bộ phận không khí lạnh đã báo đang di chuyển xuống phía Nam. Ở Bắc Bộ có mưa vài nơi, nhiệt độ phổ biến 17-20 độ.
Các điểm bắn pháo hoa đêm giao thừa Tết dương lịch 2026 tại Hà Nội, TP.HCM

Các điểm bắn pháo hoa đêm giao thừa Tết dương lịch 2026 tại Hà Nội, TP.HCM

Dịp Tết dương lịch 2026, Hà Nội tổ chức bắn pháo hoa trong thời gian 15 phút, từ 23h45 ngày 31/12/2025 đến 0h ngày 01/1/2026, tại 5 điểm. Thành phố Hồ Chí Minh (TP.HCM) cũng bắn pháo hoa trong 15 phút, từ 0h đến 0h15 ngày 01/01/2026, tại 6 điểm.
Cần Thơ huy động hàng trăm tỷ đồng chăm lo đời sống đoàn viên, người lao động

Cần Thơ huy động hàng trăm tỷ đồng chăm lo đời sống đoàn viên, người lao động

Ngày 29/12, 300 đại biểu ưu tú, đại diện cho hơn 140.000 đoàn viên Công đoàn trên địa bàn thành phố Cần Thơ tham dự Đại hội Công đoàn thành phố Cần Thơ lần thứ I, nhiệm kỳ 2025 - 2030. Đây là sự kiện chính trị - xã hội có ý nghĩa quan trọng, đánh dấu bước phát triển mới của tổ chức Công đoàn thành phố Cần Thơ, khẳng định vai trò đại diện, chăm lo và bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của đội ngũ công nhân, người lao động trong giai đoạn phát triển mới của thành phố.
Phiên bản di động