Trang chủ Gia đình Việt
08:20 | 12/09/2015 GMT+7

Dịch giả thông thạo nhiều ngoại ngữ: Cứ đi thì sẽ thành đường!

aa
Cố dịch giả Nguyễn Thụy Ứng nổi tiếng với khả năng thông thạo hơn 10 ngoại ngữ. Ông cho rằng, cứ học, cứ làm với đam mê và sự sáng tạo thì sẽ thành công.

Học trong khi làm việc

Nhớ về quá trình phát triển vốn ngoại ngữ của mình, Nguyễn Thụy Ứng kể: “Năm 1946, tôi mới bắt đầu học ở khoa Xã chính, Đại học Hà Nội. Bộ trưởng Tạ Quang Bửu cùng nhiều Bộ trưởng khác làm thầy giáo, thêm một chuyên gia người Nga tên là Bretnev. Học được 3 tháng thì vào bộ đội. Tất cả chỉ có thế.

Năm 1952, ở trường Lục quân Trần Quốc Tuấn (bấy giờ đóng ở Trung Quốc), Tướng Lê Thiết Hùng, khi ấy là hiệu trưởng nói: "Lệnh Bác Hồ chuẩn bị tổng phản công. Cậu dịch ngay “10 cú đấm thép” của Stalin để làm tài liệu".

dich gia thong thao nhieu ngoai ngu cu di thi se thanh duong

Dịch giả Nguyễn Thụy Ứng thông thạo nhiều ngoại ngữ.

Tôi báo cáo: “Tôi mới học tiếng Nga có 3 tháng”. Ông Lê Thiết Hùng cắt ngang: “Vẫn còn hơn người ta không học. Tài liệu cần lắm, lệnh: dịch!”. Tôi học tắt ngữ pháp, ôm cuốn từ điển Nga – Trung, dịch cật lực trong 2 tháng thì xong.

Lúc nộp bản dịch, ông Hùng bảo: “Thế này mà nói chưa biết tiếng Nga!”. Tôi trả lời: “Đến bây giờ, tôi vẫn chưa biết tiếng Nga đâu!”.

Bí quyết dịch giả Nguyễn Thụy Ứng rút ra là: “Cái chính không phải học, mà là làm việc. Học trong khi làm việc”.

Về việc học tiếng Trung, ông hồi tưởng: “Hồi nhỏ, bố tôi có dạy một ít chữ Hán. Năm lên 9, thi sơ học yếu lược, đỗ cả 3 bằng tiếng Hán, tiếng Việt, tiếng Pháp. Về sau khi ta mở lớp Hoa văn đầu tiên (1949), tôi học 4 tháng rưỡi, hết”. Thế nhưng tiếng Trung ông dịch rất nhiều, chiếm tới một nửa sự nghiệp dịch.

dich gia thong thao nhieu ngoai ngu cu di thi se thanh duong

Bản dịch "Sông Đông êm đềm" của ông được coi là bản thành công nhất.

Có lẽ 1 trong những tác phẩm nổi tiếng mà rất nhiều người Việt Nam đã từng đọc là “Sông Đông êm đềm” của tác giả Solokhov. Cho đến bây giờ, hàng chục năm trôi qua, có nhiều người dịch lại nhưng bản của Nguyễn Thụy Ứng vẫn là bản dịch tốt nhất, chuyển tải được cái hồn của tác phẩm đến với người đọc.

Về tiếng Nga, ngoài “Sông Đông êm đềm”, ông dịch Gorki, Ostrovski, Pauxtopxki, Tvardovski... khoảng 25% sự nghiệp của ông. Ở mảng tiếng Pháp, tác giả Nguyễn Ứng Thụy dịch Louis Aragon; tiếng Anh dịch một số truyện ngắn, truyện dài; tiếng Tây Ban Nha dịch tác phẩm lý luận “Văn học kết cấu”. Tiếng Thụy Điển, ông dịch một số truyện ngắn. Chưa kể, dịch giả còn có thể thành thạo tiếng Đức, Ý, Nhật...

Không ngừng sáng tạo

Nói về cách học ngoại ngữ, dịch giả nói bằng 1 câu chuyện đầy hình tượng.

“Tề Bạch Thạch nói: Ngã thư ý tạo bản vô pháp. Mỗi một bức tranh phải tìm ra 1 phương pháp vẽ, vẽ xong lại tìm ra cách mới”. “Caminante, no hay camino! El camino se hace al andar” (Đầu tiên nào có đường! Cứ đi thì sẽ thành đường). Đây là câu thơ của Antonio Machado (1875 – 1939), 1 trong những nhà thơ Tây Ban Nha xuất sắc nhất đầu thế kỷ XX.

Và đây cũng là phương châm cả cuộc đời của tôi. Tôi sống như thế này đây, và cứ thế mà sống”, ông nói.

dich gia thong thao nhieu ngoai ngu cu di thi se thanh duong

Dịch giả (bên phải) trong 1 lần thăm Đại tướng Võ Nguyên Giáp.

Với dịch giả Nguyễn Thụy Ứng, có lẽ cứ có đam mê, nhiệt huyết và hết mình với niềm yêu thích của mình thì sẽ thành công. Ông quyết tâm học và dịch các tác phẩm Trung Quốc với mục đích là để người Việt Nam hiểu thật nhiều về láng giềng của mình. Ông vừa học vừa dịch tiếng Tây Ban Nha vì thích Che Guevara và cô diễn viên Ý Gina Lolobrigida trong phim “Thằng gù nhà thờ Đức Bà”.

“Không biết máy vi tính, cứ mua về rồi sẽ biết dùng. Không phải cái gì cũng đòi học, mà cứ làm thì sẽ biết. Có những người cả đời chỉ viết vài bài, làm vài việc, sáng tác vài câu thơ, thế nhưng gặp người khác lại cứ tự khoái mãi! Sống là lao động và không ngừng suy nghĩ. Tôi thích những cái kỳ cục, cái mới, thích sống cuộc đời của mình, theo cách của mình...”, dịch giả nói thêm.

Trong công tác dịch thuật, tác giả Nguyễn Thụy Ứng cho rằng, khó nhất là phải chuyển tải cho được cái hồn của từng câu chữ trong tác phẩm sang tiếng mẹ đẻ. Nếu không, đó chỉ là cách dịch thô thiển. Việc dịch phải rất sáng tạo chứ không đơn thuần là công việc chuyển chữ.

dich gia thong thao nhieu ngoai ngu cu di thi se thanh duong

Theo dịch giả Nguyễn Thụy Ứng, học trong quá trình làm việc là cách tốt nhất để thành thạo ngoại ngữ.

Rồi ông kể câu chuyện, khi dịch giả De Merval người Pháp dịch tác phẩm “Phao” của Geothe. Geothe đọc xong, sang Pháp đã ôm lấy ông rồi nói: “Geothe của Pháp đây rồi!”. Hay bà Quách Thị Hồ (Việt Nam) đã từng dịch “Tỳ Bà Hành” hay đến nỗi đoạt giải nhất về dịch thơ Bạch Cư Dị do Trung Quốc tổ chức. Tất cả các bản dịch này đều tuyệt ở chỗ chuyển đúng được cái hồn, cái thần của nguyên bản.

Mạnh Phúc

Nguồn:

Tin bài liên quan

Các tin bài khác

Gia đình là nơi con người học cách cho đi và nhận lại

Gia đình là nơi con người học cách cho đi và nhận lại

Gia đình, một khái niệm quá đỗi quen thuộc với tất cả, có mặt như một sự thật hiển nhiên, ban sơ, không cần thao tác tư duy để hiểu và nói về ý nghĩa của từ này nữa. Nhưng, có thật là như vậy? Hay bởi chính sự tồn tại như mặc nhiên này, sự tồn tại bởi bất cứ ai cất tiếng khóc chào đời đã thuộc về gia đình đã khiến cách hiểu về khái niệm này dần trở nên đơn điệu, vơi đi chiều sâu? Thời Đại xin giới thiệu bài viết của Nghệ sỹ thị giác Phạm Diệu Hương về gia đình, gợi mở những suy tư về nơi chốn ruột rà và thẳm sâu nhất của mỗi con người.
Những nỗ lực phục dựng Nỏ thần An Dương Vương

Những nỗ lực phục dựng Nỏ thần An Dương Vương

Lịch sử và huyền sử Việt Nam thời cổ đại có rất nhiều hướng tiếp cận, và chuyện về nỏ thần cũng là một hướng. Có nhiều ý kiến cho rằng nỏ thần chính xác có từ thời đại Hùng Vương, một lần bắn là có thể giết rất nhiều quân giặc, giúp người Việt chiến thắng quân Tần và khiến Triệu Đà sợ hãi không bao giờ dám xâm phạm Văn Lang - Âu Lạc. Nguyên lý đặc biệt của nỏ là nhờ lực trọng trường, sức mạnh cực đại ở khoảng cách xa nhất để giết được giặc.
Lăng Văn Sơn: Từ biểu tượng văn hóa đến bài toán bảo tồn di sản giữa bối cảnh đô thị hóa

Lăng Văn Sơn: Từ biểu tượng văn hóa đến bài toán bảo tồn di sản giữa bối cảnh đô thị hóa

Sự hiện diện của công viên văn hóa Lăng Văn Sơn trong lòng đô thị hiện đại không chỉ tạo nên bản sắc độc đáo mà còn góp phần làm sống lại tinh thần vùng đất Tổng Gối anh hùng. Đây sẽ là nơi để Đan Phượng kể câu chuyện của mình với bạn bè gần xa - một vùng đất không chỉ có tốc độ phát triển mạnh mẽ mà còn sở hữu chiều sâu văn hóa đặc biệt, xứng đáng là trung tâm mới hiện đại và giàu bản sắc phía Tây Thủ đô.
Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương và tinh thần gắn kết cộng đồng

Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương và tinh thần gắn kết cộng đồng

Thời Hùng Vương vẫn lung linh huyền sử. Vua Hùng vừa huyền ảo vừa hiện thực, là biểu tượng vừa hư vừa thực của cội nguồn dân tộc. Nhưng tín ngưỡng thờ Vua Hùng là biểu hiện rất thực của tinh thần yêu nước và lòng tự hào dân tộc. Tín ngưỡng thờ Hùng Vương là điểm hội tụ văn hóa tâm linh và sức mạnh đại đoàn kết Việt Nam.

Đọc nhiều

Tăng sức mạnh kết nối, mở rộng hợp tác trong nhiệm kỳ mới

Tăng sức mạnh kết nối, mở rộng hợp tác trong nhiệm kỳ mới

Ngày 26/11, Hội hữu nghị Việt Nam - Thái Lan tỉnh An Giang đã long trọng tổ chức Đại hội lần thứ I, nhiệm kỳ 2025 - 2030. Đây là dấu mốc quan trọng sau khi UBND tỉnh quyết định đổi tên từ Hội hữu nghị Việt Nam - Thái Lan tỉnh Kiên Giang thành Hội hữu nghị Việt Nam - Thái Lan tỉnh An Giang, đánh dấu bước chuyển mình mới của công tác đối ngoại nhân dân trong giai đoạn sau sáp nhập.
Tổ chức Cứu trợ Trẻ em: thúc đẩy môi trường học đường an toàn, tôn trọng và tích cực tại Lào Cai

Tổ chức Cứu trợ Trẻ em: thúc đẩy môi trường học đường an toàn, tôn trọng và tích cực tại Lào Cai

Ngày 26/11 tại tỉnh Lào Cai, hơn 200 học sinh, giáo viên và đại diện các đơn vị chuyên môn đã tham gia Diễn đàn “Tiếng nói Thanh thiếu niên 2025 - Sức mạnh giao tiếp tích cực”, do tổ chức Save the Children International - Văn phòng đại diện tại Việt Nam (Tổ chức Cứu trợ Trẻ em) phối hợp với Sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Lào Cai tổ chức.
WVIV: giúp hơn 1000 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch

WVIV: giúp hơn 1000 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch

Ngày 26/11 tại tỉnh Quảng Ngãi, Tổ chức World Vision International tại Việt Nam (WVIV) phối hợp tổ chức lễ tổng kết Dự án “Nước sạch để cải thiện sức khỏe cho trẻ em tại Quảng Ngãi”, ghi dấu chặng đường triển khai từ tháng 3 đến tháng 12/2025 tại bảy thôn thuộc các xã Tây Trà, Tây Trà Bồng và Thanh Bồng. Dự án tập trung tăng cường khả năng tiếp cận nước sạch, cải thiện vệ sinh và nâng cao sức khỏe cho trẻ em và các cộng đồng dễ bị tổn thương của địa phương.
Thúc đẩy giao lưu nhân dân, tăng cường hiểu biết giữa thế hệ trẻ Việt Nam - Palestine

Thúc đẩy giao lưu nhân dân, tăng cường hiểu biết giữa thế hệ trẻ Việt Nam - Palestine

Ngày 25/11 tại Hà Nội, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam Phan Anh Sơn đã tiếp Bộ trưởng Ngoại giao và Kiều dân Nhà nước Palestine Varsen Aghabekian Shahin nhân chuyến thăm chính thức Việt Nam từ ngày 25-27/11.
Đồn Biên phòng Ninh Phước (Khánh Hòa) tăng cường tuyên truyền, chủ động ứng phó bão số 15

Đồn Biên phòng Ninh Phước (Khánh Hòa) tăng cường tuyên truyền, chủ động ứng phó bão số 15

Trước diễn biến phức tạp của bão số 15 được dự báo ảnh hưởng trực tiếp đến khu vực ven biển tỉnh Khánh Hòa, những ngày qua, Đồn Biên phòng Ninh Phước (BĐBP Khánh Hòa) đã triển khai đồng bộ nhiều biện pháp tuyên truyền, vận động nhân dân chủ động phòng, chống thiên tai, bảo đảm an toàn tính mạng và tài sản.
Tàu Hải quân nhân dân Việt Nam tuần tra liên hợp cùng Hải quân Trung Quốc trên vùng biển Vịnh Bắc Bộ

Tàu Hải quân nhân dân Việt Nam tuần tra liên hợp cùng Hải quân Trung Quốc trên vùng biển Vịnh Bắc Bộ

Chiều 25/11, Biên đội tàu 09, tàu 17 đã cập cảng Lữ đoàn 171, hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ tuần tra liên hợp với Hải quân Trung Quốc. Chuẩn đô đốc Nguyễn Văn Quán, Tư lệnh Vùng 2 Hải quân, trực tiếp đón đoàn.
Khánh Hòa đẩy mạnh tuyên truyền, kiểm tra tàu cá chống khai thác IUU

Khánh Hòa đẩy mạnh tuyên truyền, kiểm tra tàu cá chống khai thác IUU

Ngày 25/11, Đồn Biên phòng Thanh Hải, Bộ đội Biên phòng Khánh Hòa phối hợp với Ủy ban nhân dân xã Vĩnh Hải (tỉnh Khánh Hòa) tổ chức Hội nghị tuyên truyền phòng, chống khai thác hải sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định (IUU) cho hơn 80 ngư dân và chủ phương tiện thuộc các tổ, đội khai thác trên địa bàn.
infographic lich su hinh thanh va phat trien lien hiep cac to chuc huu nghi viet nam
infographic 10 thang nam 2025 ha noi don 2822 trieu luot khach du lich
infographic quan he huu nghi truyen thong va hop tac nhieu mat viet nam phan lan
quan he huu nghi truyen thong viet nam trieu tien
infographic khuyen cao ve chieu tro gia danh cong an de lua dao
infographic chien dich tu hao viet nam nhuom do khong gian mang chao mung quoc khanh 29
infographic 7 thang nam 2025 ha noi don 1836 trieu luot khach du lich
Xin chờ trong giây lát...
[Video] World Vision hỗ trợ hơn 1.100 người dân Quảng Ngãi tiếp cận nước sạch bền vững
[Video] Đồng tâm, dốc sức cứu trợ đồng bào vùng lũ
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Việt Nam - Cuba: 65 năm cùng chung nhịp đập
[Video] Thiếu tướng Lào kể chuyện nhân dân Việt Nam che chở giữa mưa bom 1972
[Video] Bạn bè quốc tế gửi lời chúc tới nhân dân Việt Nam
[Video] Nhiều hoạt động cứu trợ người dân Nghệ An bị lũ lụt
[Video] Người truyền cảm hứng về tình yêu nước
Sinh viên Lào đi chùa tắm Phật mừng Tết cổ truyền Bunpimay
[Video] 60 phút - Hành trình thay đổi cuộc đời
Thời tiết hôm nay (14/10): Mưa giông kéo dài ở nhiều nơi

Thời tiết hôm nay (14/10): Mưa giông kéo dài ở nhiều nơi

Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, đêm qua và sáng sớm nay (14/10), ở khu vực Đông Bắc Bộ, khu vực từ Thanh Hóa đến thành phố Huế, cao nguyên Trung Bộ và miền Đông Nam Bộ có mưa rào và giông rải rác, cục bộ có nơi mưa to.
Thời tiết hôm nay (10/9): Bắc Bộ mưa lớn

Thời tiết hôm nay (10/9): Bắc Bộ mưa lớn

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, đêm qua và sáng sớm nay (10/9), khu vực Bắc Bộ, Thanh Hóa và Nghệ An, cao nguyên Trung Bộ và Nam Bộ có mưa rào và dông cục bộ.
Thời tiết hôm nay (01/8): Hà Nội có mưa dông, cảnh báo lốc sét

Thời tiết hôm nay (01/8): Hà Nội có mưa dông, cảnh báo lốc sét

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết Hà Nội và các khu vực khác trên cả nước ngày và đêm 01/8.
Đơn giản hóa thủ tục hành chính về kinh doanh dịch vụ việc làm và đưa người lao động đi làm việc nước ngoài

Đơn giản hóa thủ tục hành chính về kinh doanh dịch vụ việc làm và đưa người lao động đi làm việc nước ngoài

Phó Thủ tướng Thường trực Chính phủ Nguyễn Hòa Bình ký Quyết định số 2020/QĐ-TTg ngày 13/9/2025 việc phê duyệt Phương án cắt giảm, đơn giản hóa thủ tục hành chính liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh thuộc phạm vi quản lý của Bộ Nội vụ.
Người dân chủ động theo dõi thời tiết, chằng chống nhà cửa, sẵn sàng ứng phó bão số 3 (Wipha)

Người dân chủ động theo dõi thời tiết, chằng chống nhà cửa, sẵn sàng ứng phó bão số 3 (Wipha)

Sáng 19/7, bão số 3 (Wipha) đã vượt qua đảo Lu Dông (Philippines), tiến vào Biển Đông với cường độ ngày càng mạnh. Dự báo trong những ngày tới, bão có thể đạt cấp 12, giật cấp 14, gây mưa lớn, biển động dữ dội, nguy cơ cao xảy ra lốc xoáy, sạt lở. Cơ quan chức năng khuyến cáo người dân cần theo dõi sát các bản tin dự báo thời tiết, chủ động phòng tránh, chằng chống nhà cửa, không ra khơi và chuẩn bị các phương án ứng phó thiên tai phù hợp.
Mặt trận Tổ quốc hướng dẫn cách hỗ trợ khắc phục thiệt hại do bão số 10 (Bualoi)

Mặt trận Tổ quốc hướng dẫn cách hỗ trợ khắc phục thiệt hại do bão số 10 (Bualoi)

Ngày 3/10, Ban Vận động cứu trợ Trung ương (Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam) ban hành Hướng dẫn số 16 về mức hỗ trợ một số nội dung chi từ nguồn đóng góp tự nguyện, theo quy định tại Điều 11 Nghị định 93/2021/NĐ-CP của Chính phủ. Văn bản này được áp dụng cho đợt hỗ trợ các địa phương khắc phục thiệt hại nặng nề do cơn bão số 10 (Bualoi) gây ra.
Phiên bản di động