Ba dịch giả Việt Nam nhận giải thưởng cấp nhà nước của Kazakhstan

09:33 | 13/12/2021

Ngày 10/12, nhân dịp kỷ niệm 30 năm Quốc Khánh nước Cộng hòa Kazakhstan (16/12/1991 - 16/12/2021) đã diễn ra lễ trao giải thưởng cấp nhà nước của Kazakhstan cho các dịch giả Việt Nam.
Tin tưởng quan hệ Việt Nam - Kazakhstan sẽ có những bước phát triển mới Tin tưởng quan hệ Việt Nam - Kazakhstan sẽ có những bước phát triển mới
Ngày 10/12/2021, Đại sứ quán Kazakhstan tại Việt Nam phối hợp cùng Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh và Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam tổ chức Hội thảo bàn tròn “Kazakhstan - 30 năm phát triển bền vững” nhân dịp kỷ niệm 30 năm Quốc Khánh nước Cộng hòa Kazakhstan (16/12/1991 - 16/12/2021).
Dịch giả Đoàn Doanh Nghiệp nhận thư cảm ơn của Tổng thống Cộng hòa Kazakhstan Dịch giả Đoàn Doanh Nghiệp nhận thư cảm ơn của Tổng thống Cộng hòa Kazakhstan
Ngày 16/7, tại Đại sứ quán Cộng hòa Kazakhstan tại Hà Nội đã diễn ra buổi Lễ trao tặng Thư Cảm ơn của Tổng thống Kassym-Jomart Tokayev đến ông Đoàn Danh Nghiệp vì những đóng góp thiết thực trong việc chuyển ngữ sang Tiếng Việt tác phẩm văn học "Những lời răn" của Đại thi hào nhân dân Abai Kunanbaiuly, cũng như góp phần củng cố quan hệ hợp tác văn hóa và tình hữu nghị giữa hai nước.

Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Kazakhstan tại Việt Nam Yerlan Baizhanov đã trao giải thưởng cấp nhà nước của Kazakhstan cho nhà văn-dịch giả Hoàng Thúy Toàn, dịch giả Đoàn Danh Nghiệp và nhà giáo-dịch giả Lê Đức Mẫn.

Ba dịch giả Việt Nam nhận giải thưởng cấp nhà nước của Kazakhstan
Đại sứ Kazakhstan tại Việt Nam Yerlan Baizhanov đã trao giải thưởng cấp nhà nước của Kazakhstan cho dịch giả Việt Nam. (Ảnh: Vũ Khánh)

Các dịch giả Hoàng Thúy Toàn, Đoàn Danh Nghiệp và Lê Đức Mẫn đã đóng góp vào việc thắt chặt và phát triển hợp tác văn hóa giữa hai nước Việt Nam và Kazakhstan. Ba dịch giả này đã tham gia dự án chuyển ngữ sang tiếng Việt tác phẩm văn học “Những lời răn” của nhà tư tưởng, nhà thơ, nhà khai hóa, nhà soạn nhạc, người sáng lập nền văn hóa mới của dân tộc Kazakhstan – Abai Kunanbayev.

Đồng thời, Đại sứ Yerlan Baizhanov đã trao tặng kỷ niệm chương của Quỹ Cộng đồng Abai cho các dịch giả. Nhà giáo-dịch giả danh dự Việt Nam Vũ Thế Khôi và nhà báo VTC News Nguyễn Minh Tuấn đã được trao giấy chứng nhận tham dự cuộc thi quốc tế “Kazakhstan qua con mắt truyền thông nước ngoài”.

Đại sứ Yerlan Baizhanov cũng cho biết, hiện tại bản dịch cuốn tiểu thuyết lịch sử lớn “Những người du mục” của Ilyas Esenberlin đã được hoàn thành và dự định sẽ ra mắt tập truyện dân gian Kazakhstan đầu tiên vào dịp Tết.

Bộ Văn hóa và Thể thao Kazakhstan trao bằng khen cho bốn dịch giả Việt Nam Bộ Văn hóa và Thể thao Kazakhstan trao bằng khen cho bốn dịch giả Việt Nam
Chiều ngày 19/3, tại Hà Nội, Đại sứ quán Kazakhstan đã tổ chức buổi gặp mặt thân mật nhân dịp Tết cổ truyền Nauryz Meiramy. Tại buổi gặp, Đại sứ quán cũng trao bằng khen của Bộ Văn hóa và Thể thao Kazakhstan cho các dịch giả Việt Nam có đóng góp cho hợp tác văn hóa giữa Kazakhstan và Việt Nam.
Điện mừng kỷ niệm 29 năm Quốc khánh Cộng hoà Kazakhstan Điện mừng kỷ niệm 29 năm Quốc khánh Cộng hoà Kazakhstan
Nhân dịp kỷ niệm 29 năm Quốc khánh nước Cộng hòa Kazakhstan (16/12/1991 - 16/12/2020), ngày 16/12/2020, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng đã gửi điện chúc mừng Tổng thống Kassym Tokayev.

Vũ Khánh

Đường dẫn bài viết: https://thoidai.com.vn/ba-dich-gia-viet-nam-nhan-giai-thuong-cap-nha-nuoc-cua-kazakhstan-159073.html

In bài viết