Bà Myrna V. Pagán - Nghệ sĩ, nhà hoạt động nhân quyền, thành viên Đoàn Hội đồng Quốc gia Người cao tuổi Mỹ:
17:16 | 29/04/2025
Hình ảnh để lại dấu ấn nhất trong tôi khi đến Việt Nam là khi tôi ngồi trên xe buýt, nhìn xuống những đứa trẻ bên đường đang giơ tay tạo hình trái tim với chúng tôi. Ánh mắt và nụ cười của các em thật trong trẻo. Tôi nhìn thấy trong các em một tương lai đầy hy vọng, không chỉ cho Việt Nam mà còn cho cả thế giới. Với tôi, khoảnh khắc ấy là một món quà quý giá, một kỷ niệm đẹp mà tôi sẽ mang theo về quê hương.
![]() |
Bà Myrna V. Pagán (giữa) chia sẻ kỷ niệm và cảm nhận đối với Việt Nam trong cuộc gặp với Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam. (Ảnh: Đinh Hòa) |
Điều ấy cũng khiến tôi suy ngẫm: giữa một thế giới đầy biến động, nơi nhiều trẻ em còn e ngại người lạ thì ở Việt Nam các em nồng nhiệt chào đón, muốn bắt tay, muốn chụp ảnh cùng người nước ngoài. Tôi rất vui vì đã cảm nhận được điều đó.
Khi nghe những con số về sự hy sinh trong cuộc chiến tranh ở quá khứ, trái tim tôi như bị siết chặt. Nhưng các bạn đã vượt qua mất mát để nuôi dưỡng một thế hệ trẻ đẹp đẽ như những đóa sen. Tôi mới biết hoa sen là quốc hoa của Việt Nam và thật đúng đắn, bởi các bạn chính là hiện thân của những đóa sen ấy: tinh khiết, kiên cường và tràn đầy sức sống.
Tôi mong có ngày được quay trở lại Việt Nam, đưa các cháu của mình đến gặp gỡ những người bạn nhỏ nơi đây. Tôi đang ở chặng cuối của cuộc đời, nhưng tương lai thuộc về những đứa trẻ, những mầm non của hai đất nước chúng ta.
Cuộc sống luôn trở nên tươi đẹp hơn khi ta biết chia sẻ, khi ta đối xử với nhau bằng sự tôn trọng và tình yêu. Đó chính là điều tôi muốn mang đến cho các bạn, và cũng chính là điều người Việt Nam đang lặng lẽ trao lại cho tôi. Tôi rất hạnh phúc khi được có mặt ở Việt Nam. Tôi ước mình có thể ở lại lâu hơn, học tiếng Việt để giao tiếp. Nhưng ngay cả khi chưa nói được tiếng Việt, trái tim tôi vẫn đang trò chuyện với các bạn.
Ban đầu tôi nghĩ sẽ mang về một chiếc nón lá, biểu tượng truyền thống của Việt Nam làm quà lưu niệm. Nhưng bây giờ tôi muốn mua một chiếc mũ bảo hiểm xe máy. Vì với tôi đó mới là hình ảnh phản ánh đúng tinh thần Việt Nam hôm nay: trẻ trung, hiện đại và luôn tiến về phía trước.
Ngày 17/4, chúng tôi đã có cuộc gặp quan trọng với Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam và được nghe những thông tin cập nhật về đất nước các bạn. Tôi nhận ra rằng hai quốc gia chúng ta không chỉ cách xa về địa lý, mà còn từng bị ngăn cách bởi những bức tường vô hình của truyền thông và định kiến. Vì vậy được tận mắt chứng kiến, được cảm nhận cuộc sống nơi đây, là một trải nghiệm quý giá. Từ những con người tôi gặp, tôi cảm nhận rõ sự tận tụy, kiên cường và hi vọng vào tương lai. Đó là thông điệp mạnh mẽ nhất mà tôi sẽ mang theo bên mình.
![]() Trong lịch sử phong trào phản đối chiến tranh Việt Nam trên thế giới, đã có những con người dù ở cách xa nghìn dặm vẫn hết lòng đồng hành với nhân dân Việt Nam. |
![]() Từng tham gia phong trào phản đối chiến tranh Việt Nam ngay từ những năm 1960, ông Frank Howard Joyce, Trưởng đoàn Hội đồng Quốc gia Người cao tuổi Mỹ trở lại Việt Nam lần thứ năm đúng dịp kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước. Với ông, mỗi lần trở lại là một lần hiểu hơn về sức mạnh, tinh thần và giá trị của hòa bình từ người dân Việt Nam. |
Phương Thảo